journalism — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «journalism»

/ˈʤɜːnəlɪzm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «journalism»

На русский язык «journalism» переводится как «журналистика».

Варианты перевода слова «journalism»

journalismжурналистики

As I live and breathe, Michael Ward, the shining light of journalism the boy who made good.
Майкл Уорд, сияющая звезда журналистики. Парень, которому повезло!
Your husband created a new kind of journalism, and you helped him.
Ваш муж создал новый вид журналистики, и Вы помогали ему в этом.
But the first rule of journalism is, you go where the story is.
Но первое правило журналистики гласит, что ты отправляешься туда, где есть о чем рассказать.
The second rule of journalism is, no one does anything without a reason.
Второе правило журналистики: никто не делает ничего без причины.
The standard-bearer of American journalism attributed, without apology, a gossip magazine as its source.
Знаменосец американской журналистики без оправданий признал желтый журнал своим источником.
Показать ещё примеры для «журналистики»...
advertisement

journalismжурналиста

Journalism 101-— Begin at the beginning.
Первая заповедь журналиста -начинать надо сначала.
You could lose your journalism license.
Ты можешь потерять лицензию журналиста.
My journalism license?
Лицензию журналиста?
Do you know what the first rule of journalism is?
Ты знаешь, какое первое правило журналиста?
She forged a successful career in journalism.
Она построила успешную карьеру журналиста.
Показать ещё примеры для «журналиста»...
advertisement

journalismжурналистское

Or that brilliant piece of investigative journalism you pulled off, by finding an eyewitness to the 2nd gunman in the Kennedy assassination.
А не сообщали мне три раза о том, что разыскали Пэтти Херст, как ты. Еще вспомни свое блестящее журналистское расследование, когда ты нашел очевидца второго снайпера в деле убийства Кеннеди.
Do a little investigative journalism.
Проведи небольшое журналистское расследование.
She pioneered investigative journalism.
Она первой провела журналистское расследование.
And I know we all have articles due, but I would like to propose that someone do a quick investigative journalism piece for the front page.
И я знаю, что у всех нас есть должные статьи, но я бы хотела предложить чтобы кто-нибудь провел небольшое журналистское расследование для первой страницы.
Well, kudos for your investigative journalism, girls.
Что ж, респект за ваше журналистское расследование, девочки.
Показать ещё примеры для «журналистское»...
advertisement

journalismжурнализм

Phoney, below-the-belt journalism.
Это обман, журнализм ниже пояса.
Some flawless journalism there.
Первосортный журнализм.
Yeah, well, journalism can be kind of rough.
Журнализм — суровая штука.
It's flip, it's glib, it's journalism.
Это легкомыслие, болтовня. Это журнализм.
So now I'm thinking, you know, it might even be in journalism or even, you know, fiction or nonfiction. Any of those.
И теперь я думаю, что это может быть журнализм или даже художественная или научная литература.
Показать ещё примеры для «журнализм»...

journalismжурналистку

I thought you said you studied journalism.
Ты же вроде училась на журналистку.
Well, yeah, journalism, and then there were the core Classes and some, you know, electives and stuff.
Ну да, на журналистку, но не только, были еще факультативы и всё такое.
I'm taking journalism classes.
Я учусь на журналистку.
I mean, I have my career in journalism that I just started out on.
В смысле, у меня карьера журналистки, которую я только начала.
No, but my roommate is and she majored in journalism.
Я — нет, но моя соседка — да, она журналистка.
Показать ещё примеры для «журналистку»...

journalismжурфаке

We quarreled on the first day of Journalism school.
Разругались в первый же день на журфаке.
So much for Columbia Journalism School.
Вот и учись на журфаке.
I thought you wanted to go to Columbia for Journalism.
Я думала, ты собираешься на журфак в Колумбию!
He said you were a journalism student. Hmm.
Он сказал, что вы учитесь на журфаке.
Who? Sondra Pransky. I'm the journalism student from Adair.
Сондра Прански, учусь на журфаке в Адэре.