it will take time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it will take time»

it will take timeэто займёт время

Is it? — It will take time.
Это займет время.
I suppose it will take time.
Полагаю, это займет время.
It'll take time, but it's possible.
Это займет время, но это возможно.
Well, with a little ingenuity, I may be able to join one to the other but... it'll take time.
Применив немного изобретательности, я смогу присоединить одно к другому, но это займет время.
It'll take time.
Это займет время.
Показать ещё примеры для «это займёт время»...

it will take timeпотребуется время

It will take time.
Потребуется время.
It will take time for our Beast Forms to effect internal repairs.
— Но с повреждениями. И для внутреннего ремонта звероформ потребуется время.
It will take time to revive him.
На его восстановление потребуется время.
It'll take time and patience, but he wants to live.
Потребуется время и терпение, но он хочет жить.
It'll take time to get the ship ready.
Потребуется время, чтобы подготовить корабль.
Показать ещё примеры для «потребуется время»...

it will take timeнужно время

It will take time, but she'll be all right.
Нужно время, но с ней все будет в порядке.
IT WILL TAKE TIME.
Нужно время.
Joe since we didn't deign to inform him of the raid it'll take some time to mobilize the 10th Mountain and 100 vehicles
У нас нет столько времени, Джо. Пакистанцы говорят, что раз мы не сообщили им об операции... нужно время на мобилизацию 10-й горной и 100 бронемашин.
We can contact the Russian government. But you must understand that it will take some time.
Можем связаться с российским правительством, но вы должны понимать, что на это нужно время.
But it'll take some time.
Но мне нужно время.
Показать ещё примеры для «нужно время»...