it became less — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it became less»

it became lessстать вам менее

My reasoning is that aprons are for girls, and it's ironic that, in trying not to be a girl, I became less of a man.
Я считаю, что фартуки для девочек, и как бы иронично это не звучало, пытаясь не выглядеть как девчонка, я стал менее похож на мужчину.
I know I became less appealing to you.
Знаю, что стал менее привлекательным для тебя.
I'm not gonna be responsible for you becoming less human.
Я не хочу быть ответственным, за то, что ты станешь менее человечной.
We could help you become less provincial.
Мы можем помочь стать вам менее провинциальными.

it became lessэто становилось всё менее

And when you stir up trouble, when you call us Nazis, when you put ideas in the heads of the younger miners, you become less useful.
А когда вы подогреваете обстановку, когда называете нас нацистами, когда вы вкладываете идеи в головы молодых рабочих, вы становитесь менее полезны.
When he first started out, it was readable... and then it became less and less readable.
Когда он начинал, это еще можно было прочесть... но потом это становилось все менее и менее читабельным.

it became lessя всё меньше и

What is relevant is its other effects on women. They become less concerned with their own welfare.
Важно то, что инфицированные меньше заботятся о собственном благосостоянии.
Tough work was assigned to my sister as a punishment for her defeat, but I became less and less concerned about her.
А моя сестра в наказание за поражение выполняла всю грязную работу, но я все меньше и меньше думала о ней.

it became lessмы всё меньше зависим

Every chip I make we become less dependent on you!
C каждой моей зарубкой, от тебя мы зависим все меньше.
Because you know every chip I make, We become less dependent on lucky strike
Потому что ты знаешь, с каждым долларом, который я приношу, мы всё меньше зависим от Лаки Страйк.

it became less — другие примеры

So jobs became harder to get, and she became less particular about the kind of jobs she took.
Получить работу становилось все труднее, и она уже не беспокоилась, какого рода работу выполнять.
And that's when you became less of an activist and more of an official.
И тогда ты становишься меньше активистом и больше чиновником.
They become less dramatic and less and less frequent.
Постепенно они станут менее яркими и более редкими.
But at some point, he became less present with me.
Но в какой-то момент его присутствие стало меньше ощущаться.
But it becomes less day per day
Но становиться все хуже день ото дня.
Показать ещё примеры...