isaac — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «isaac»

/ˈaɪzək/

Быстрый перевод слова «isaac»

«Isaac» на русский язык переводится как «Исаак».

Варианты перевода слова «isaac»

isaacисаак

Three: the patriarchs Abraham, Isaac and Jacob.
Третье: патриархи Авраам, Исаак и Иаков.
Look, Sir, in the Old City lived a wiseman called Isaac.
Когда-то, в Старом Городе жил мудрец Исаак.
Isaac Cranford.
Исаак Крэнфорд.
Isaac Newton later identified that force as gravity.
Исаак Ньютон позднее назвал эту силу гравитацией.
An Isaac can be French.
Исаак может быть французом.
Показать ещё примеры для «исаак»...
advertisement

isaacайзек

Isaac breaking out of jail, trying to kill Stiles... this is the first time you see an Alpha interacting with their beta.
Айзек выбирается из камеры, пытается убить Стайлза... здесь вы впервые видите как Альфа взаимодействует со своими бета.
Then I pledge you this, Isaac.
Вот, что я предлагаю, Айзек.
And you, Isaac.
И вы, Айзек.
— Aye, at last. Isaac, prepare your heart for evil tidings.
Айзек, готовься к неприятным известиям.
Isaac Q...
Айзек Кью.
Показать ещё примеры для «айзек»...
advertisement

isaacайзека

I come from the household of Isaac of York.
Я пришла из дома Айзека из Йорка.
Rebecca, the daughter of Isaac.
Ребекка, дочь Айзека.
I draw my wage, milords, as servant to Isaac of York in Sheffield town.
Милорд, я — служанка Айзека из Йорка в Шеффилде.
What about Isaac?
А как насчет Айзека?
Take Isaac.
Возьми Айзека.
Показать ещё примеры для «айзека»...
advertisement

isaacайзекс

She called a woman named Isaacs.
Она звонила какой-то Айзекс.
— Claire Isaacs?
— Клер Айзекс?
Isaacs!
Айзекс!
Dr. Isaacs correctly deduced that it could be used to destroy the biohazard for good.
Доктор Айзекс решил что её можно использовать для уничтожения биологической опасности.
Now, the first complaint comes from Miss Melanie Isaacs.
Первая жалоба поступила от мисс Мелани Айзекс. У каждого имеется копия заявления?
Показать ещё примеры для «айзекс»...

isaacисаака

And Abraham built an altar there and laid the wood in order and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.
И устроил там Авраам жертвенник... и разложил дрова и, связав сына своего Исаака,... положил его на жертвенник поверх дров.
God of Isaac, God of Jacob.
Бог Исаака, Бог Иакова.
James, add Isaac Cranford to your visits.
Джеймс, добавьте в список своих вызовов Исаака Крэнфорда.
This is a letter from Isaac Cranford with enough venom to wither a city.
Это письмо от Исаака Крэнфорда, в нем столько яда, что целый город можно отравить.
Isaac Simon Korski?
Исаака Симона Корски?
Показать ещё примеры для «исаака»...

isaacайзеком

He is a Jew who calls himself Isaac of York.
Он назвался Айзеком из Йорка.
— Something between Camus and Isaac Asimov.
— Что-то среднее между Камю и Айзеком Азимовым.
Chloe works with that guy, Isaac.
Хлоя работает с этим, Айзеком.
Isaac, yeah.
— Да, Айзеком.
He said that I have to go to see Isaac the painter.
Он сказал, что я должен встретиться с художником, Айзеком.
Показать ещё примеры для «айзеком»...

isaacайзеку

I never thanked you for what you did for Isaac.
Я не поблагодарила тебя за то, что ты помог Айзеку.
— I tell Isaac everything.
— Я всё рассказываю Айзеку.
Peter and I were on our way to see Isaac Mendez that day.
Питер и Я были в пути к Айзеку Мендезу в тот день.
All these years, I believed Isaac when he said the witches were the ones who started the fire that night.
Все эти годы я верил Айзеку, когда он говорил, что именно ведьмы устроили пожар в ту ночь.
Isaac wanted the medallion, power of a thousand witches, the only way to stop a witch hunter attack on dark magic.
Айзеку нужен был медальон, сила тысячи ведьм — это единственный способ остановить нападение охотников на чёрную магию.
Показать ещё примеры для «айзеку»...

isaacайзекса

Emergency call for Charlie Isaacs.
Срочный звонок для Чарли Айзекса.
You put our fate, my fate, in the hands of Charlie Isaacs.
Ты отдаёшь нашу судьбу... мою судьбу... в руки Чарли Айзекса.
What about Charlie Isaacs?
А как насчёт Чарли Айзекса?
Akley promoted Charlie Isaacs to cover our tracks.
Экли повысил Чарли Айзекса — для сокрытия наших следов.
Akley promoted Charlie Isaacs to cover up our tracks.
Экли повысил Чарли Айзекса чтобы скрыть наши следы.
Показать ещё примеры для «айзекса»...

isaacисааком

Uh, it was cut from a law firm. Signed by isaac winters.
Он был выдан адвокатской конторой, подписан Исааком Винтерсом.
The idea of gravity was worked out by sir isaac newton Who had the same job as me here at cambridge university Back in the 17th century.
Гравитационная теория была разработана сэром Исааком Ньютоном, который занимал ту же должность, что и я здесь, в кембриджском университете в 17 веке.
The man you mailed a computer virus written by Isaac Pike to.
Человек, которому вы отправили компьютерный вирус, написанный Исааком Пайком.
That was a fiction created by Isaac.
Это была иллюзия, созданная Исааком.
I shall finish with Isaac.
Поскорее закончить с Исааком.
Показать ещё примеры для «исааком»...

isaacисак

Pick one from the bible, Abraham, Isaac...
Ну, возьми тогда из Библии — Абрам, Исак...
Isaac was looking for you.
Исак тебя искал.
Isaac, my foot hurts!
Исак, моя нога болит!
He left my life like Kathy, the hunchback Basia... lnna Moyseyevna, my father and mother, Bertha and Isaac.
Он ушел из моей жизни как Кэти, как горбатая Бася... Инна Моисеевна, мой отец и мать, Берта и Исак.
Isaac stayed until the liquidation of the ghetto... then he was taken to a concentration camp.
Исак оставался пока не ликвидировали гетто... затем его забрали в концлагерь.
Показать ещё примеры для «исак»...