is rightfully ours — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is rightfully ours»

is rightfully oursпо праву наше

You shall go to Devaron and take what is rightfully ours.
Ты отправишься на Деварон и возьмёшь то, что по праву наше.
Do we sit back while others claim what is rightfully ours?
Должны ли мы сидеть сложа руки в то время как другие хотят получить то, что по праву наше?
And when the time is right, and we have enough followers to our cause, we can return to where we came from and take back what is rightfully ours.
И когда придет время, и у нас будет достаточно сторонников, мы сможем вернуться туда, откуда пришли и забрать то, что по праву наше.
At the very least, we should be reunited with what is rightfully ours.
И самое меньшее, что они могут сделать вернуть нам то, что по праву наше.
What's rightfully OURS, you mean.
По праву НАШЕ вы имели в виду.
Показать ещё примеры для «по праву наше»...
advertisement

is rightfully oursпо праву принадлежит мне

I just want to protect what is rightfully mine.
Я только хочу защитить то, что по праву принадлежит мне.
He once more makes attempt to claim what is rightfully mine.
Он опять пытается отобрать то, что по праву принадлежит мне.
I have a meeting, after which I will collect what is rightfully mine.
У меня встреча, после которой я заберу то, что по праву принадлежит мне.
It is rightfully mine.
Оно по праву принадлежит мне.
Esther and I made a bargain a long time ago, and so, you see, that child is rightfully mine.
Эстер и я заключили сделку давным давно, и, как видишь, этот ребёнок по праву принадлежит мне.
Показать ещё примеры для «по праву принадлежит мне»...
advertisement

is rightfully oursпринадлежит ему

We'll see you safely hom Your father's castle is rightfully yours now.
Ты в безопасноти здесь и замок твоего отца принадлежит тебе.
I'll not give up what is rightfully mine to adorn a woman who is the scandal of Christiandom.
Я не уступлю то, что принадлежит мне поправу, в пользу женищи, которая позорит христианство.
It was supposed to be a raid to retrieve what was rightfully ours.
Предполагалось, это будет набег, чтобы вернуть то, что принадлежит нам.
All you're insisting on is what is rightfully yours.
Вы лишь хотите получить то, что принадлежит вам.
You're not trying to deny him what is rightfully his.
Вы не отнимаете у него то, что принадлежит ему.