is constricting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «is constricting»
is constricting — сжимается
If the parasite is constricting, this might loosen its grip.
Паразит сжимается, а это ослабит его хватку.
His throat is constricting, but on the plus side...
У него сжимается горло, но хорошая новость...
— It's constricting me.
— Она сжимается.
is constricting — сужается
The pulmonary artery is constricted... in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs.
Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии... до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким.
No, that is a very long expression to say that... his visual fields are constricting.
Нет, эта длинная фраза означает, что... поле его зрения — сужается.
is constricting — мешает
Okay, Eunice, you have a post-op bleed that's constricting your airway.
Юнис. у вас послеоперационное кровотечение, которое мешает дышать.
It's constricting it from beating.
Мешает ему биться.
is constricting — нас стесняет
But I know that that would be constricting for you. I know how much you love the openness and variety that swinging brings.
Но я знаю, что это будет стеснять тебя, я знаю, как сильно тебе нравится открытость и разнообразие, которые дает свинг...
We're constricted by the people's hatred.
Нас стесняет людская ненависть.
is constricting — сужает мой
The cold's constricting your blood vessels and making your already... high blood pressure go even higher.
Холод сужает кровеносные сосуды и делает твое и без того... высокое давление еще выше.
This lap bar's constricting my blood flow.
Этот поручень сужает мой кровоток.
is constricting — другие примеры
Babies like the feeling of being constricted.
Детям нравится быть стеснёнными.
If one takes desire lightly, action will be constricted.
...действия будут ограничены. Я поняла это при помощи любви.
It's constricting me.
Она душит меня.
Oh, no, her clothes are constricting!
О нет, ее одежда мешает!
Looks like you picked up the back wall, so the artery is constricted and there's no blood flow.
Кажется, ты захватил заднюю стенку, поэтому артерия пережата и в ней нет кровотока.
Показать ещё примеры...