invaluable — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «invaluable»

/ɪnˈvæljʊəbl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «invaluable»

На русский язык «invaluable» переводится как «бесценный» или «неоценимый».

Пример. Her help was invaluable in our project. // Ее помощь была неоценимой в нашем проекте.

Варианты перевода слова «invaluable»

invaluableбесценный

A few days ago, my invaluable manservant, Bates...
Пару дней назад мой бесценный лакей Бейтс...
— What is a «invaluable»?
— Что значит «бесценный»? — Многое значит.
She really is an invaluable teacher.
Она — бесценный учитель.
Invaluable man!
Бесценный человек!
My invaluable intern.
Мой бесценный интерн.
Показать ещё примеры для «бесценный»...
advertisement

invaluableнеоценимую

I am honored to recognize Chief Karen Vick, her dedicated officers, and the extraordinary Shawn Spencer for their invaluable service to the community.
Для меня честь выразить признание шефу Карен Вик, её самоотверженным сотрудникам, и невероятному Шону Спенсеру за их неоценимую службу обществу.
I feel a monarch of his years will bring invaluable wisdom to this table.
Думаю, монарх его лет внесёт неоценимую мудрость в наш разговор.
This is a medal of outstanding service from the N.Y.P.D. For your invaluable help with tracking down our witness.
Это медаль за выдающиеся заслуги от полиции Нью-Йорка. За неоценимую помощь в обнаружении свидетеля.
We owe Mr. Stark a tremendous debt of gratitude, and his assistance in our current investigation is invaluable.
Мы перед мистером Старком в огромном долгу, и бесконечно благодарны ему за неоценимую помощь в ведении следствия.
You're providing your friends with an invaluable service.
Ты предоставляешь своим друзьям неоценимую услугу.
Показать ещё примеры для «неоценимую»...
advertisement

invaluableнезаменимый

Invaluable to a man in your line.
Незаменимый в твоей работе человек.
Each of these catastrophes involved someone who was invaluable to the company they worked for, and their deaths dramatically affected the stock prices — of those companies.
В каждой из катастроф пострадал кто-то, незаменимый для компании, в которой работал, и их смерти серьёзно повлияли на стоимость акций этих компаний.
He's an invaluable man around here.
Здесь он человек незаменимый.
That's what makes him so invaluable.
Поэтому он так незаменим.
That woman has an uncanny knack for making herself invaluable to George.
У этой женщины поразительное мастерство стать незаменимой для Джорджа.
Показать ещё примеры для «незаменимый»...
advertisement

invaluableпросто бесценно

Having someone close to him would be invaluable in our war against the Americans.
Источник рядом с ним будет просто бесценен при борьбе с американцами.
Having a source of this level in Islamic State is invaluable.
Источник такого уровня в ИГИЛ будет просто бесценен.
Have been invaluable.
Оно просто бесценно.
Really has been most invaluable, I can't tell you.
Это просто бесценно, честное слово.
Ensign Ro was invaluable.
Энсин Ро оказалась просто бесценной.
Показать ещё примеры для «просто бесценно»...

invaluableнеоценимую помощь

Your, uh, professional psychological analysis is an invaluable asset to our team, Nate.
Ваш профессиональный психологический анализ представляет для нашей команды неоценимую помощь, Нейт.
I'm sure you'll find her expertise invaluable.
Уверен, окажет тебе неоценимую помощь.
Sir Leicester's wealth and connections will prove invaluable in restoring our name and interests to their rightful state.
Связи и состояние сэра Лестера окажут неоценимую помощь в восстановлении нашего имени и положения в обществе.
I'd like to note that Special Agent Pride and his team have been invaluable.
Я хочу отметить, что спецагент Прайд и его команда оказали неоценимую помощь.
You've been invaluable.
Твоя помощь была неоценима.
Показать ещё примеры для «неоценимую помощь»...

invaluableпоможет

This will prove invaluable to our rescue attempts... and any potential criminal investigation.
Это поможет облегчить работу спасателей... и дальнейшее расследование происшествия.
It would not only honor us, but it would be invaluable to their training.
Это не только будет честью, но и поможет с их обучением.
She's seen the aggressor. Her aid is invaluable.
— Конечно, она поедет с нами и поможет.
Thank you very much, the invaluable help you gave me!
Здорово помогла.
Your book was-— it was invaluable.
Ваша книга, очень помогла.
Показать ещё примеры для «поможет»...

invaluableнеоценимый вклад

But pilots of your experience will be invaluable in training younger men.
Вы можете внести неоценимый вклад в подготовку молодых мужчин.
As you know, Mr. Burton was invaluable in the seizure of these funds.
Как вы знаете, мистер Бёртон внес неоценимый вклад в наложение ареста на эти денежные средства.
Sir, I will also be an invaluable addition to our joint mission.
Сэр, я внесу неоценимый вклад в нашу совместную миссию.
Thank you so much for your invaluable support.
Огромное спасибо за ваш неоценимый вклад.
It's just my way of saying thank you, for invaluable service, improving the safety of our nation's roads.
Это мое вам спасибо за неоценимый вклад в улучшение безопасности государственных дорог.

invaluableочень ценная

Her help was invaluable.
Ее помощь была очень ценной.
The ability to find water in the dry times would have been invaluable knowledge, passed down the generations.
Способность найти воду в засушливую погоду была очень ценным знанием, передаваемым из поколения в поколение.
Their contacts will be invaluable to us.
Их контакты могут быть очень ценными для нас.
That would be invaluable.
Это очень ценно.
Notwithstanding what happened to Teal'c, there may be invaluable technology on that planet.
Я только говорю, что несмотря на случившееся с Тил'ком,... на той планете может быть очень ценная технология.