intelligent man — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «intelligent man»

«Intelligent man» на русский язык переводится как «умный мужчина».

Варианты перевода словосочетания «intelligent man»

intelligent manумных мужчин

An intelligent man is limited, two are even worse.
Умный мужчина весьма ограничен. А двое — вдвойне.
A bright, intelligent man, who people were drawn to because of who you were inside.
Яркий, умный мужчина, к которому люди тянулись за то, кто ты есть в душе.
We forgive pretty ladies for looking at their reflection and we blame an intelligent man for hearing himself talk. Why?
Мы прощаем красивых женщин, вертящихся перед зеркалом, и порицаем умных мужчин, любящих слушать себя.
Saul, I think in this day and age, two mature, intelligent men can negotiate...
Сол, я... я думаю, что в это время и в вашем возрасте, -двое взрослых, умных мужчин могут обсудить...
I get that, Louis, and if you ask her out, she is going to see a kind, intelligent man that any woman would be lucky to be in a relationship with.
Я понимаю, но, если ты пригласишь её, она увидит доброго, умного мужчину, с которым любая женщина захочет встречаться.
advertisement

intelligent manумный человек

It proves that an intelligent man can still talk nonsense.
Что умный человек может говорить глупости.
What an intelligent man is your father.
Какой умный человек ваш батюшка.
Very intelligent man.
Очень умный человек.
Without a doubt, the most intelligent man in the place.
Без всяких сомнений, самый умный человек в округе.
Mr. Neville... I have grown to believe that a really... intelligent man makes an indifferent painter. For painting requires a certain blindness.
Мистер Нэвилл, я пришла к выводу, что по-настоящему умный человек может стать лишь посредственным художником, ибо живопись требует определенной слепоты — умения не замечать некоторых мелочей.
Показать ещё примеры для «умный человек»...
advertisement

intelligent manинтеллигентный человек

Any intelligent man with reasonably good taste could do as well.
Любой интеллигентный человек с хорошим вкусом может сделать также.
You're an intelligent man, Harry.
Ты — интеллигентный человек, Гарри.
He's a serious and very intelligent man.
Он серьёзный и очень интеллигентный человек.
All intelligent men are uncomfortable on vacation.
Любому интеллигентному человеку некомфортно на отдыхе.
full of cynicism, written by a talented, intelligent man who doesn't believe in anything or anyone but himself.
полные цинизма, написанные талантливым, интеллигентным человеком который не верит ни во что, или никому кроме себя.
Показать ещё примеры для «интеллигентный человек»...
advertisement

intelligent manобразованный человек

The most intelligent man in the Known World!
Самый образованный человек в Известном Мире!
THE RECORDS INDICATE THAT YOU ARE A HIGHLY INTELLIGENT MAN.
В вашем досье сказано, что вы очень образованный человек.
How wise you must sound to less intelligent men.
Как мудро вы должны звучать в глазах менее образованных людей!
You obviously look like intelligent men with an eye towards progress in future generations.
А вы выглядите как образованные люди с прогрессивным и правильным взглядом на жизнь.
You must be a reasonably intelligent man or they wouldn't let you work in a hospital.
Полагаю, что ты должен быть достаточно образованным человеком, или тебе не позволили бы тут работать.