innocent young woman — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «innocent young woman»

innocent young womanневинную молодую женщину

You both threw an innocent young woman under the bus, and now Liv is going to make that right.
Вы оба бросили невинную молодую женщину по автобус, и теперь Лив будет исправлять это.
That bastard challenged me to a duel, and he killed an innocent young woman.
Этот подонок вызвал меня на дуэль, и он убил невинную молодую женщину.
Because he brutally murdered 22 innocent young women.
Потому что он изуверски убил 22 молодых и невинных женщины.
What we're looking at is a coward who gets off on killing innocent young women.
Могу заверить, что в деле замешан трус, который получает удовольствие, убивая молодых невинных женщин.
But growing support from Americans who are pitching their tents in solidarity, turning this now into a major standoff where on one hand you've got the President of the United States digging his heels in over foreign policy and on the other, you've got an innocent young woman
Но растущая поддержка от американцев, которые поставили свои палатки в знак солидарности, превращает это сейчас в крупное противостояние, где, с одной стороны, у нас есть Президент СоединенныхШтатов, упирающийся ногами во внешнююполитику, а с другой стороны, невинная молодая женщина, в судьбе которой американцы отчаянно желают видеть участие президента.
advertisement

innocent young womanневинную девушку

And this same man compelled an innocent young woman... to kill her own parents.
И этот же человек заставил невинную девушку... убить своих родителей.
The dream would be over forever, and so you killed an innocent young woman to protect it.
Мечте пришёл бы конец, и чтобы защитить её, вы убили невинную девушку.
The transformation from Steven Avery as wronged victim of a miscarriage of justice to Steven Avery, the horrendous murderer of an innocent young woman...
Превращение Стивена Эйвери из потерпевшей, несправедливо осужденной жертвы в Стивена Эйвери — ужасного убийцу невинной девушки...
I can't imagine you want the death of an innocent young woman on your hands, not with your principles.
Не могу представить, что ты с твоими принципами позволишь умереть этой невинной девушке.
Lord Henry Blackwood, you are sentenced to death for the practice of black magic, the unholy murder of five innocent young women and the attempted murder of a sixth.
Лорд Генри Блэквуд вы приговариваетесь к смерти за занятие черной магией страшные убийства пяти невинных девушек и попытку убийства шестой.