inhabits a body — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «inhabits a body»

inhabits a bodyв теле

Who now inhabits the body of Shaun San Dena?
Кто сейчас в теле Шон Сан Дены?
You must inhabit body of a rich man.
Вы должны быть в теле богатого человека
The soul of Hitler can only inhabit the body of somebody who possesses his blood.
Душа Гитлера может вернуться только в тело в котором течёт его кровь.
advertisement

inhabits a bodyобитает в теле

Look, Rubber Dolling is just a way for men to inhabit the bodies of beautiful women.
Послушайте, переодевание в резиновую куклу — просто способ для мужчин обитать в телах прекрасных женщин.
— The good doctor's mind now inhabits a body perhaps not to his liking — the Colonel's.
Я все видел. Разум доброго доктора теперь обитает в теле, непохожем на его собственное, — Теле полковника.
advertisement

inhabits a bodyвселяться в тело

Your dearly departed husband wasn't inhabiting bodies, he was just pissing and moaning about being dead.
Твой дорогой усопший муж не вселялся в тела, он просто был не восторге от того, что был мертв.
My machine allows your mind to inhabit the body of someone in the past, see what they see, feel what they feel.
Моя машина позволяет разуму вселяться в тело любого человека из прошлого, видеть то, что он видит, чувствовать то, что он чувствует.
advertisement

inhabits a body — другие примеры

Three alien minds now inhabit the bodies of Captain Kirk, Science Officer Spock, and Dr. Ann Mulhall.
Три инопланетных разума сейчас внутри тел капитана Кирка, офицера по науке Спока и доктора Энн Малхолл.
My machine allows your mind to inhabit the body of someone in the past.
Моя машина даёт возможность сознанию переселяться в тело человека, жившего в прошлом.