in your pipe — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in your pipe»

in your pipeв ваших трубах

The mold in your pipes and asbestos in your walls.
В ваших трубах — ржавчина. А в стенах — асбест.
No wildlife in your pipes.
Никакой живности в ваших трубах.
Woman out in Hancock Park's hearing spookies in her pipes.
Женщина, живущая у парка Ханкок, слышит призраков у себя в трубах.
advertisement

in your pipeв трубку

Put this in your pipe and smoke it!
Набей трубку этим и кури! Сброс бомбы.
Some voters respond to my integrity others to my incorruptibility and determination to lower taxes and the bureaucrats can put that in their pipes and smoke it!
Некоторым голосующим нравится моя честность другим — неподкупность и решительность понизить налоги а бюрократы могут засунуть себе это в трубку и покурить!
— Put that in your pipe and smoke it.
— Забей его в трубку и выкури.
advertisement

in your pipeмотай на ус

Put what in my pipe?
— Что я должна мотать на ус?
So put that in your pipe, young lady.
Так что мотай на ус, девушка.
advertisement

in your pipe — другие примеры

Put that in your pipe!
Ты ничего не доказал, болван.
That's some gift! Put that in your pipe!
Вот так-то.
Well, there might've been a bit of fuel left in its pipes. You'd be amazed how thirsty those things are when you thrash them — it's incredible. 1.7 miles means...
Но правда ли, что расход топлива Ferrari составляет 166 литров на 100 км?
Let them put that in their pipes.
Пусть утрут свои носы.
All right, well, put this in your pipe.
Ну ладно, сыпани в трубочку.
Показать ещё примеры...