in times of peace — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in times of peace»

in times of peaceв мирное время

And law and order can only exist in a time of peace.
А закон и порядок могут существовать только в мирное время.
What we despise in times of peace can be an act of courage in times of war.
То, что в мирное время является предметом всеобщего презрения на войне может стать проявлением храбрости.
It is easy to be for Florence in times of peace.
Легко быть Флоренцией в мирное время.
Soldiers should not be given quarter in a house in times of peace?
Солдатам в мирное время не нужно давать пощады?
He was found guilty of desertion in times of peace. He gets a 3-year prison sentence.
Дезертирство в мирное время карается тремя годами тЮрьмы.
Показать ещё примеры для «в мирное время»...