in the tomb — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the tomb»

in the tombв гробнице

I felt as though I were trapped in a tomb of my own making and all the years until today were stones closing up the tomb and I had to escape because I was still alive, alive and wanting you.
Словно погребён в гробнице, которую сам же возвёл. И все эти годы — как камни, заваливающие гробницу, а я должен сбежать, потому что ещё жив. Жив и хочу тебя!
She picked up a bracelet in the tomb.
Она подобрала браслет в гробнице.
— Was anyone else in the tomb with him?
А с ним кто-то был в гробнице?
About what I said back in the tomb...
О чем я говорил еще в гробнице...
They were in the tomb.
Они были в гробнице..
Показать ещё примеры для «в гробнице»...
advertisement

in the tombв могиле

No non-members allowed in the Tomb.
Никакие аутсадеры, не разрешенные в Могиле.
— Like Christ in the tomb.
— Как Христос в могиле.
How can he think of being in a tomb together with his two wives?
Как можно думать о пребывании в могиле сразу с двумя женами?
So what if the two wives are buried together with one husband in the tomb?
Что такого, если две жены будут похоронены в могиле с одним мужем?
In the tomb of the unknown savior.
В могиле неизвестного спаситель.
Показать ещё примеры для «в могиле»...
advertisement

in the tombв склепе

What did you find in the tomb?
Что вы нашли в склепе?
Juliet, on awakening in the tomb.
Джульетту, очнувшуюся в склепе.
She pretended to be buried in a tomb for 145 years while I waited for her lying ass.
Она притворялась похороненной в склепе 145 лет, в то время как я сидел и ждал ее лживую задницу.
We're in a tomb.
Мы в склепе.
Katherine's in the tomb.
Кэтрин в склепе.
Показать ещё примеры для «в склепе»...