in the south pacific — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the south pacific»

in the south pacificна юге тихого океана

When I looked into it, it was the same day that a hydrogen bomb was detonated in the South Pacific.
Этим же днём на юге Тихого океана взорвали водородную бомбу.
A massive, flat-screen television with its three times the normal emissions rate, driving up the sea level, drowning people in the South Pacific.
Огромный телевизор с плоским экраном топит людей на юге Тихого океана.
You're saying that a tiny tuna boat got lost in the South Pacific.
Ты говорил, что тунцелов пропал на юге Тихого океана.
Their reach extending all the way down to a small remote island in the South Pacific,
Они захватили всё, вплоть до небольшого уединённого острова на юге Тихого Океана.
Approximately three minutes ago a missile was launched with a simulated warhead from the Kwajalein Atoll in the South Pacific.
Примерно 3 минуты назад была запущена ракета... с учебной боеголовкой, с атолла Кваджалейн, на юге Тихого океана.
Показать ещё примеры для «на юге тихого океана»...
advertisement

in the south pacificв южной части тихого океана

The island is somewhere in the South Pacific.
ФБР ОТДЕЛ КОМПЬЮТЕРНЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ Этот остров где-то в южной части Тихого океана.
And all it cost me was an island in the South Pacific.
И стоило мне это всего одного островка в южной части Тихого океана.
A desert island? I come from a tropical island in the South pacific. It's around 300 nautical Miles, South, southwest of Fiji.
Честно говоря, я вырос на острове в южной части Тихого океана в 300 морск. милях к юго-западу от Фиджи
There's probably a two or three islands in the South Pacific that don't use any oil.
Возможно, в южной части Тихого Океана есть два или три острова, где не используют нефть.
Miss Austen and I were both passengers on Oceanic flight 815, which crash-landed on an island in the South Pacific.
Мисс Остин и я летели рейсом Осеаniс 815, разбившимся над островом в южной части Тихого океана.
Показать ещё примеры для «в южной части тихого океана»...
advertisement

in the south pacificв тихом океане

You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.
Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.
The USS Nevada recovered wreckage of four MIA Mustangs in the South Pacific.
Американская "Невада" обнаружила обломки четырёх "Мустангов" в Тихом океане.
It's an old Japanese naval base down in the South Pacific.
Это старая японская военно-морская база в Тихом океане.
I have a report in front of me that says you never were in the South Pacific, Mr. Niles.
Я меня есть документ, где сказано, что вы никогда не были на Тихом океане, мистер Найлз.
My hands haven't trembled like this since I was in the South Pacific.
Мои руки так не дрожали, даже когда я был на Тихом океане.
Показать ещё примеры для «в тихом океане»...