in the sequel — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the sequel»

in the sequelв сиквеле

Few people know that verdict was overturned in the sequel.
Всего несколько людей знают что этот вердикт был отменен в сиквеле.
Am I gonna be in the sequel?
А в сиквеле я буду?
I think you should be in the sequel.
Я думаю, ты должен быть в сиквеле.
— It was in the sequel,
— Это было в сиквеле.
advertisement

in the sequelв продолжении

Is she gonna get a happy ending in the sequel?
А в продолжении книги она достигнет своего счастья?
He's says I'll be in the sequel!
Он — говорит, что я буду в продолжении! Предположим, что фильм тупой, и в-в-в-вооще не будет никакого продолжения!
Fear not, we'll bring you back in the sequel as a flesh-eating zombie.
Не бойся, мой старый насмешник, мы вернём тебя в продолжении в качестве плотоядного зомби.
And when I meet Thomas Jefferson I'mma compel him to include women in the sequel
И когда я встречусь с Томасом Джефферсоном, Я заставлю его включить женщин в продолжение!
advertisement

in the sequel — другие примеры

— I'll see you in the sequel, bitch! — Thank you.
Аванс за второй раунд!
'Cause Berg thinks you can. And he says this could be a major part in the sequel.
Ари.
Man: Okay, you died in Corporate Invaders one, so how are you even in the sequel?
Окей, ты умер CI, так откуда же ты взялся в сивеле?
I did a couple tours in the sequel myself.
Провел пару самостоятельных операций.