in the murder of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the murder of»
in the murder of — в убийстве
Suspect in the murder of Marilyn Kragen, age 44, Topanga, California.
Подозревается в убийстве 44-летней Мэрилин Крейген, в Топанге, Калифорния.
The Police have arrested a suspect... In the murder of little Emily Malinowski.
Всего час назад полицейские арестовали подозреваемого в убийстве маленькой Эмили Малиновски.
Is Davis Mayhan a suspect in the murder of Roy Wilkinson?
— Дэвис Мэйхен подозреваемый в убийстве Роя Вилкинсона?
Well, whoever killed Gerald Tolliver was also involved in the murders of Ian Wallace and Justine Stefani...
Тот, кто убил Джеральда Толливера также замешан в убийстве Йена Уоллеса и Джастин Стефани...
Well, some of these pictures show what Sanford Clark told me, that he did in fact help in the murder of these children.
Хорошо, некоторые из этих картин представляют, что Сэнфорд Кларк сказал мне, Что он фактически помог в убийстве этих детей.
Показать ещё примеры для «в убийстве»...
advertisement
in the murder of — в деле об убийстве
Fields is wanted as a material witness in the murder of a gay man in Venice Beach.
Филдз разыскивается как важный свидетель в деле об убийстве гея в Венис Бич.
Detective Lassiter, you are the prime suspect in the murder of Ernesto Ramon Chavez and as of this moment you are on suspension.
Детектив Ласситер, вы являетесь главным подозреваемым в деле об убийстве Эрнесто Рамона Шавеза, и с этого момента отстраняетесь от занимаемой должности.
That the police have new evidence in the murder of Mayor Matheson.
Что у полиции есть новое доказательство в деле об убийстве Мэра Мэтьюсона.
Lisa Simpson, you are the prime suspect in the murders of two normals and a twin set.
Лиза Симпсон, ты главный подозреваемый в деле об убийстве двух обычных и комплекта близнецов.
There's a lot of evidence in the murder of Howard Greeson that points in your direction, but let's do what we can now to eliminate you as a suspect, okay?
Много улик в деле об убийстве Хауарда Грисона говорит о том, что это ваших рук дело, но давайте сделаем все, что можно, чтобы исключить вас из числа подозреваемых.
Показать ещё примеры для «в деле об убийстве»...