in the lap — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the lap»
in the lap — на колени
Dinner napkin, laid gently in the lap.
Салфетка аккуратно кладётся на колени.
He vomited in the lap of the head of the dealers association.
Его вырвало прямо на колени главы ассоциации продавцов.
Hands in lap.
Руки на колени.
— Napkin in the lap.
— Салфетку на колени.
In a lap!
На коленях!
Показать ещё примеры для «на колени»...
advertisement
in the lap — в роскоши
I see he kept her in the lap of luxury.
— Вижу, он содержал её в роскоши.
You got your money. Now take it and go live in the lap of luxury somewhere.
Ты получил свои деньги и живи где нибудь в роскоши, попробуй Бразилию
Paperwork's in the car so you can study it in the lap of luxury on the way to the docks.
Бумаги в машине. Вы можете их изучить. В роскоши по пути в пристань.
Look at you in the lap of luxury like a pig in his own feces.
Только посмотри на себя в этой роскоши, как свинья в луже собственный испражнений.
to just live in the lap of luxury, okay?
Просто живи в этой роскоши...
Показать ещё примеры для «в роскоши»...