in the fast lane — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the fast lane»

in the fast laneв скоростном ряду

I was an attorney in LA livin' life in the fast lane, and...
Я была в Лос-Анджелесе я была адвокатом. Вся жизнь в скоростном ряду, и...
They were honking at you because you were driving slow in the fast lane.
Они так сигналили тебе потому что ты ехала медленно в скоростном ряду
How's life in the fast lane?
Как жизнь на скоростном ряду?
advertisement

in the fast laneна скоростной полосе

Well, for one thing, it included that the 5 has floating construction in the fast lane for the next three weeks.
Например, там было сказано, что следующие три недели на скоростной полосе на пятой автостраде будет плавающее сооружение.
So how's life in the fast lane?
Как жизнь на скоростной полосе?
advertisement

in the fast laneна скоростной трассе в

Life in the fast lane, Uncle Bob.
Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
I'm in the fast lane, about 50 yards behind.
Я на скоростной трассе в 45 метрах позади вас.
advertisement

in the fast lane — другие примеры

You see the feet walkin' down the street in the fast lane.
Вот-вот пара ног идет вниз по улице за поворот.
Got to look out and open your eyes. If you're in a jam you got to realize. — You're in the fast lane.
Открывай глаза и вокруг оглянись, если ты завис значит, ты попал в очень быстрый старт вдруг, вдруг, вдруг попал в очень быстрый старт вдруг, вдруг, вдруг.
We're in the fast lane!
Мы идем слева!
Life in the fast lane.
Для скоростной дороги.
The high-mass stars live their lives faster. They burn the candle at both ends, it's life in the fast lane.
Массивные звезды живут быстрее, они работают на полных обототах, живут на всю катушку.
Показать ещё примеры...