in the blue room — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the blue room»

in the blue roomв голубой комнате

I was sitting in the blue room, taking my afternoon tea.
Я сидела в голубой комнате и пила чай.
We will sleep in the blue room and I will drape silk from the ceiling.
Мы будем спать в голубой комнате с шелковыми занавесками.
He's in the Blue Room with his Royal Canadians.
Гай Ломбардо. Он в голубой комнате со своими королевскими канадцами.
He's in the blue room.
Он в голубой комнате.
— Did you work in the blue room'?
— Вы работали в голубой комнате?
Показать ещё примеры для «в голубой комнате»...
advertisement

in the blue roomв синей комнате

In the blue room.
В синей комнате.
I'm in a blue room with big rolls of paper.
Я в синей комнате с бумажными свитками.
You wouldn't think there's a group more arrogant than us but they're upstairs in the Blue Room.
Вы могли бы подумать что больше нет компании таких же высокомерных людей как мы ан нет они там наверху в Синей Комнате.
— Katie, they're in the Blue Room.
— Кэти, они в Синей комнате. — Спасибо.
And I am certainly not gonna sit in the blue room of the White House and hold your hand while you tell James how you couldn't keep your hands off her on the campaign trail, how the secret service drives you to her apartment
И уж точно я не собираюсь сидеть в синей комнате Белого Дома и держать тебя за руку, пока ты рассказываешь Джеймсу как ты не мог удержаться во время предвыборной компании, как секретная служба подвозила тебя к её дому в секретных протоколах Дефайнса.
Показать ещё примеры для «в синей комнате»...