in los angeles — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in los angeles»

in los angelesв лос-анджелесе

Today, in Los Angeles, or «Los Angeles,» as we native sons say, as it must to all men, happiness came to yours truly, Allen Brice. For today, at exactly 8:57, after much pressure, mind you, I consented to become a bridegroom.
Сегодня, в Лос-Анджелесе, или в «Лос-АнГелесе,» как поется в одной песне, я, Аллен Брайс, ваш покорный слуга. ровно в 8:57, после продолжительных уговоров согласился стать женихом.
Call every airport in Los Angeles County.
Обзвони все аэропорты в Лос-Анджелесе.
You can show them both to me in Los Angeles.
Вы можете мне показать и то и другое в Лос-Анджелесе.
Wait a minute, where in Los Angeles?
Подожди, где в Лос-Анджелесе?
My office could be here in Los Angeles.
Мой офис мог быть и здесь, в Лос-Анджелесе.
Показать ещё примеры для «в лос-анджелесе»...
advertisement

in los angelesв лос анджелесе

And in Los Angeles.
Да еще в Лос Анджелесе.
We got a number of DHS transportation officers with information concerning a warehouse in Los Angeles you were conducting some operation out of.
Мы также имеем несколько транспортных офицеров МВД с интересной информацией о складе в Лос Анджелесе.
Brought you one -— from a little stand in Los Angeles known for their bacon dogs.
Принёс и тебе... из лавки в Лос Анджелесе, известной своими хот-догами с беконом.
Oh, well, my home was in Los Angeles -— a home I gave up to be closer to you, because your work was here.
Ну а мой дом был в Лос Анджелесе... Дом, который я променял на то, чтобы быть рядом с тобой, потому что здесь была твоя работа.
Oh, just getting comfortable. So how long have you lived in Los Angeles?
Мне просто так удобнее так, как долго ты жила в Лос Анджелесе?
Показать ещё примеры для «в лос анджелесе»...
advertisement

in los angelesв лос-анжелесе

I understand you spend a great deal of time In Los Angeles on business.
— Вы очень часто бываете в Лос-Анжелесе... по делам?
— Open Vail Creations in Los Angeles.
Подумайте об открытии «Вейл Криэйшнс» в Лос-Анжелесе.
How long will you be staying on in Los Angeles?
Надолго остаётесь в Лос-Анжелесе?
He became a prosecutor in Los Angeles.
Он стал обвинителем в Лос-Анжелесе.
Hella Heyman was a young still photographer... living in Los Angeles.
Гелла Хейман была ещё неопытным фотографом... и жила в Лос-Анжелесе.
Показать ещё примеры для «в лос-анжелесе»...
advertisement

in los angelesв лос-анджелес

Burt, would you please send my checks on to Eddie in Los Angeles?
Барт, пожалуйста, перешли мой чек Эдди в Лос-Анджелес ?
The other six when you arrive in Los Angeles.
Остальные шесть — когда приедете в Лос-Анджелес.
President Jakaya Kuti of Zamibia arrived in Los Angeles today.
Президент Замибии Джакайя Кути сегодня прибыл в Лос-Анджелес.
The profilers arrived in Los Angeles last night.
Криминальные психологи прибыли в Лос-Анджелес прошлой ночью.
From the hawala in Afghanistan to the hawala in Los Angeles?
Из хавалы в Афганистане хавале в Лос-Анджелес?
Показать ещё примеры для «в лос-анджелес»...

in los angelesв ла

I thought you said your girlfriend was in Los Angeles?
Мне казалось, ты говорил, что твоя девушка в ЛА?
Maybe we should start with a murder spree in Los Angeles.
Возможно мы должны начать с развлечений в ЛА.
Honey, I lived in Los Angeles my whole life.
Я прожила всю жизнь в ЛА.
That shipment you were tracking in Los Angeles.
Этот груз вы отслеживали в ЛА.
I had a few small shows in Los Angeles, but ... most earnings there I gave the American Cancer Society.
Я сделал пару выступлений в ЛА, но... Но бОльшаю часть денег пошла в Американскую ассоциацию борьбы с раком
Показать ещё примеры для «в ла»...

in los angelesлос-анджелеса

However, we have intel that a major counterfeiter is in Los Angeles trying to acquire a new set of printing plates.
Тем не менее, у нас есть информация, что крупный фальшивомонетчик из Лос-Анджелеса, пытается приобрести новую серию печатных матриц.
The best private school in Los Angeles.
В лучшей частной школе Лос-Анджелеса.
Of all the cars in Los Angeles, you smash into mine.
Среди всех машин Лос-Анджелеса ты врезалась именно в мою.
Our homework last class was to collect soil samples from various regions in Los Angeles.
На прошлом уроке нам дали задание собрать образцы почвы из различных районов Лос-Анджелеса.
The celebrity culture makes police work in Los Angeles different from anywhere else in the country.
Знаменитости заставляют полицейских Лос-Анджелеса работать совсем не так, как в других частях страны.
Показать ещё примеры для «лос-анджелеса»...

in los angelesв лос анжелесе

I gave Doris some leads on session work out in Los Angeles.
Я дал Дорис кое какие наводки для работы в Лос Анжелесе.
I find it an exciting time to be in Los Angeles.
Находиться сейчас в Лос Анжелесе так интересно.
You remember what happened the last time you tried to find her in Los Angeles by yourself?
Помнишь, что случилось в прошлый раз, когда ты пытался найти её в Лос Анжелесе сам?
His car was found abandoned in Los Angeles a couple weeks after his disappearance.
Его машину нашли брошенной в Лос Анжелесе через пару недель после его исчезновения.
How is it, Ms. Lange, that of all the specially trained forces that we have in our country, Agent Blye, an NCIS agent who lives in Los Angeles, is somehow a better choice than a Navy SEAL or an Army Ranger?
Как так вышло, мисс Лэнг, что из всех специально обученных отделов, которые есть в нашей стране, агент Блай, агент Морпола, который живет в Лос Анжелесе, это лучший выбор нежели морской котик или армейский рейнджер?
Показать ещё примеры для «в лос анжелесе»...

in los angelesв лос анджелес

I think that everything to arrive in Los Angeles later today to deliver a speech before the Pacific Security League tomorrow evening... will be the general has drawn fire for his criticism... normal.
И тогда я думаю все ... прибудет сегодня в Лос Анджелес для того что бы произнести завтра вечером речь перед Тихоокеанской лигой безопасности. Будет... Генерала постоянно ругают за его постоянную критику... нормально.
From the minute you touch down in London, you have 72 hours to get Aldous Snow to the Greek Theatre in Los Angeles.
Когда прилетишь в Лондон, у тебя будет 72 часа, чтобы доставить Альдуса в Лос Анджелес.
He arrived in Los Angeles 10 days ago.
Он приехал в Лос Анджелес 10 дней назад.
Bernie, I just forwarded you a list of the top five lactation consultants in Los Angeles.
Берни, я только что отправил тебе список пяти лучших специалистов по лактации в Лос Анджелес.
You have begged me to bring you on my adventures since I arrived in Los Angeles, and that's what they are to you...
Вы умоляли меня взять вас с собой на мои приключения, с тех пор, как я прибыла в Лос Анджелес. И вот чем они являются для вас.