in an interview — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in an interview»

in an interviewв интервью

He said once in an interview, that he only takes for joy, — never for grief.
Однажды он сказал в интервью, что всё делает в наслаждение, никогда не горюет.
Well, in the interview, Mr. Cheney tells me all about how the— Aww! Ohh!
Ну, в интервью Дик Чейни говорит мне о том, как...
Osama made his proposal in an interview with a journalist called Ali Hassan.
Усама сделал свое предложение в интервью, которое он дал журналисту Али Хассану.
K mentioned in an interview that he received a lot of help from his teacher.
Кей упоминал в интервью, что ему очень помог его учитель.
You said in the interview your father was a drunk like Carver. Is that true?
Ты сказал в интервью, что твой отец пил, как Карвер.
Показать ещё примеры для «в интервью»...
advertisement

in an interviewв комнате для допросов

You talk to Sam in the interview room.
Ты поговоришь с Сэмом в комнате для допросов.
Wanda Lane is in the interview room.
Ванда Лейн в комнате для допросов.
He was cracking up in the interview room.
Ему стало плохо еще в комнате для допросов.
Sergeant Gabriel, would you meet me in the interview room, please?
Сержант Гэбриэль, подождите меня в комнате для допросов, пожалуйста.
Uh, what are we doing in the interview room?
Что мы забыли в комнате для допросов?
Показать ещё примеры для «в комнате для допросов»...
advertisement

in an interviewна допросе

In the interview.
— Да нет. На допросе.
Did Mr Conti tell you in interview what he believed he was carrying in the back of the lorry he was driving?
Мистер Конти сказал вам на допросе, что, как он полагал, было в грузовике, за рулем которого он находился?
I heard that you was having some problems remembering stuff in the interview there.
Я слышал, что ты с трудом припоминал некоторые события на допросе.
You ever seen a 19-year-old give a performance like that in an interview?
Ты когда-нибудь видела девятнадцатилетнего парня, который устраивал такое представление на допросе?
Relationships count for something in an interview.
Это может сказаться на допросе.
Показать ещё примеры для «на допросе»...
advertisement

in an interviewна собеседовании

Like I tried to tell you in the interview this grant is not based on your knowledge of pretty useless trivia.
Я уже пытался Вам объяснить на собеседовании грант не дают на никому не нужные исследования.
Uh, what kind of stuff do they do in the interview?
Э-э, а что нужно делать на собеседовании?
In the interview.
На собеседовании?
We also have a course in how to talk to someone in an interview.
Также у нас есть курс, обучающий как говорить с кем-то на собеседовании.
In the interview they ask you these questions, try to test your integrity.
На собеседовании они задают вопросы, чтобы проверить твою честность.
Показать ещё примеры для «на собеседовании»...

in an interviewв допросной

— Chief, I got Doris Osgood in Interview 1.
Шеф, Дорис Осгуд в допросной № 1.
In the interview room.
В допросной.
McRae can stew in the interview room for a while.
Пусть Макрей пока потомится в допросной.
I'm not perjuring myself in the Interview Room, chief.
Я не буду лжесвидетельствовать против себя в допросной, шеф.
She's in the interview room with Lieutenant Tao.
Она в допросной с лейтенантом Тао.
Показать ещё примеры для «в допросной»...