in a fistfight — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in a fistfight»

in a fistfightподрался

— I got in a fistfight with one of the ladies at the pool.
— Я подрался с одной из женщин в бассейне.
You know,got in a fistfight And,uh,i gotta say
Потом подрался и должен сказать, что
Which is why you got in a fistfight the other night
Именно поэтому ты подрался вечером
These two kids were in a fistfight.
Детишки повздорили, подрались... Делов то.
advertisement

in a fistfightв драке

Have you ever been in a fistfight, Counselor?
Вы когда-нибудь участвовали в драке, адвокат?
You didn't think I'd risk losing the battle for Gotham's soul in a fistfight with you?
Ты ж не думал, что я буду рисковать потерять душу Готэма в драке с тобой на кулачках?
I got in a fistfight.
Я попал в драку.
advertisement

in a fistfightдраться с

— She's funny. They get way too drunk and get in fistfights.
— Нy, а как напьются, давай драться.
— if I hadn't gotten in a fistfight with your lover.
— если бы мне не пришлось драться с твоим любовником.
advertisement

in a fistfight — другие примеры

Who'd win in a fistfight, naomi or Addison?
Кто победил бы в кулачном бою, Наоми или Эддисон?
I want to get in a fistfight with a grown man.
Я хочу подраться на кулаках с взрослым мужчиной.
A year ago, he basically ruined it by getting in a fistfight with his coach in the first hour of the first day.
Год назад он всё испортил. Додумался устроить драку в свой первый же день, представляешь? — Это было...
You could go from two kids in a fistfight to the emergency room that fast.
От детской потасовки до реанимации порой один шаг.
Of all the things I thought might happen today, you getting kicked out of school for being in a fistfight was not one of them.
Я думала о том, что же могло случиться сегодня, но что тебя выгонят из школы за то, что ты влезла в драку, я даже не представляла.
Показать ещё примеры...