in a couple of months — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in a couple of months»

in a couple of monthsчерез пару месяцев

Be back in a couple of months.
Вернёмся через пару месяцев.
Who knows? Maybe in a couple of months it may get so tired of your incessant chatter that it might actually do something.
Может, через пару месяцев он так устанет от твоей непрерывной болтовни, что действительно что-нибудь сделает.
Give yourself some time to heal, maybe in a couple of months...
Дай себе время на выздоровление, может через пару месяцев...
Thank God we are moving out in a couple of months... before the next one comes.
Слава Богу мы уезжаем отсюда через пару месяцев... пока не появился еще один.
We are expecting our second In a couple of months.
Мы ждем нашего второго через пару месяцев.
Показать ещё примеры для «через пару месяцев»...
advertisement

in a couple of monthsчерез несколько месяцев

And in a couple of months, we're gonna try to have a baby again, and everything's gonna go great.
Через несколько месяцев, мы попробуем снова, и все будет правильно.
In a couple of months, all I'll have to deal with is that I won't have to deal with the baby because I'm giving him to Donovan and Leon.
Через несколько месяцев мне придется примериться с тем, что у меня не будет ребенка, потому что я отдаю его Донавану и Леону.
— my own insurance in a couple of months.
через несколько месяцев у меня будет своя страховка.
But just keep in mind that, sure, Sean's club may be hot now, but in a couple of months, that club will be gone and so will the Ferrari.
Давай просто иметь в виду, что, конечно, клуб Шона может быть популярен сейчас, но через несколько месяцев этот клуб сгинет, как и Феррари.
That they'd execute Ihab Rashid and in a couple of months you'd be out of here?
Что они убьют Ихаба Рашида и через несколько месяцев тебя выпустят?
Показать ещё примеры для «через несколько месяцев»...