if you bought — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «if you bought»

if you boughtпокупку

You know,I bet if I bought this place,I could double the business.
Ты знаешь, я спорю на покупку этого места, я могу удвоить бизнес.
So the only thing that's gonna be different is you'll be a couple of days behind where you would be if you bought this from me right now.
Поэтому, вы, таким образом, только отсрочите покупку пакета на несколько дней.
And because it's so economical, you get a £5,000 grant from the government if you buy one, it's exempt from the London Congestion Charge and the road-tax bill, as you can see here, is... nil.
Из-за такой экономичности в Англии вам выдадут £5,000 за его покупку, разрешат бесплатный въезд в Лондон, а дорожный налог, как видите, будет равен нулю.
Now, what kind of deal would you give me if I bought a hundred rolls?
А какая скидка мне полагается при покупке сотни рулонов?
Well, if you buy them, they're 15 shekels each.
При покупке — 15 шекелей.
Показать ещё примеры для «покупку»...
advertisement

if you boughtесли я куплю

Okay, if I buy you the stupid card would you shut up for two seconds, please?
Хорошо, если я куплю тебе дурацкую карточку, это заставит тебя заткнуться хоть на секунду? Пожалуйста. Хорошо.
And what would you take off if I bought 5000 rolls?
А что вы согласитесь скинуть, если я куплю 5 тысяч рулонов?
How would you like it, if I bought you an easel and a paint box for your birthday?
Что, если я куплю тебе мольберт с красками на день рождения?
Dump it. Can you give it to me if I buy two more catty from you?
Вы отдадите ее мне, если я куплю два вилка у вас?
If I buy eight Caramello bars, you all get to go to some camp?
Если я куплю восемь упаковок Карамэлло, то вы все сможете поехать в лагерь?
Показать ещё примеры для «если я куплю»...
advertisement

if you boughtесли вы покупаете

Do you know what it means if you buy bottled water?
Знаете что означает, если вы покупаете воду в бутылках?
Now, Peter Mandelson, you may remember, he introduced the scrappage scheme, the idea being that, if you bought a new car, you could get £2,000 for your old one, irrespective of its actual value.
Ну ладно, а теперь, если вы помните, Питер Мендельсон представил утилизационную программу, идея такова — если вы покупаете новую машину, вы можете получить 2000 фунтов за вашу старую, независимо от её действительной стоимости.
But, if you buy... 100 online transactions is 32 thousand.
Но если вы покупаете... 100 операций — это 32 000.
If you buy a fake purse, you are supporting a multibillion-dollar business which perpetuates child labor, launders drug cartel money, finances terrorists.
Если вы покупаете поддельную сумочку, то поддерживаете многомиллиардный бизнес по использованию детского труда, отмывание денег наркокартеля,финансовых террористов.
This is only valid if you buy two bouquets.
Это действует только, если вы покупаете два букета.
Показать ещё примеры для «если вы покупаете»...