iceman — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «iceman»
/ˈaɪsmæn/Быстрый перевод слова «iceman»
На русский язык «iceman» переводится как «ледяной человек» или «ледяной».
Варианты перевода слова «iceman»
iceman — ледяной
Iceman?
Ледяной?
The guy you're looking for is Iceman.
Вам нужен Ледяной.
So you're the Iceman, huh?
Так ты и есть Ледяной?
How do you get in contact with Iceman?
Как ты связываешься с Ледяным?
Where do we find Iceman?
Где найти Ледяного?
advertisement
iceman — айсмен
The so-called undisputed... heavyweight champion of the world... George «Iceman» Chambers!
Так называемый «непобедимый» чемпион мира в тяжёлом весе Джордж Айсмен Чемберз!
Iceman, my ass.
Айсмен.
You keeping in shape, Mr. Iceman?
Вы ещё в форме, мистер Айсмен?
From George Chambers, the Iceman.
Да, это Джордж Чемберс, Айсмен.
You got that right, Mr. Iceman.
Вы правы, мистер Айсмен.
Показать ещё примеры для «айсмен»...
advertisement
iceman — айсмена
Yeah! I hit the Iceman!
Я ударил Айсмена!
You wanted to see the Iceman?
Вы хотели видеть Айсмена?
Last meal Iceman eats before he fights, we mix it in.
Он добавит его в еду Айсмена перед поединком.
We see Iceman all beat to shit.
Представь себе избитого Айсмена.
Ooh, what a right hand by the Iceman!
Удар правой от Айсмена.
Показать ещё примеры для «айсмена»...
advertisement
iceman — айсмэн
You are the Iceman, Dawg.
Да ты просто Айсмэн, Давг.
— Hey, Iceman.
— Эй, Айсмэн.
Professor X,Nightcrawler,Wolverine, Cyclops,Iceman,then Storm,Angel...
Профессор Икс, Найткроулер, Росомаха, Циклоп, Айсмэн, потом Шторм, Ангел...
They called me Iceman.
Они звали меня Айсмэн.
— Iceman.
— Айсмэн.
Показать ещё примеры для «айсмэн»...
iceman — лёд
First place... ICEMAN.
На первом месте Лед.
ICEMAN.
Лед.
ICEMAN:
Лед: Нет.
ICEMAN:
Лед:
ICEMAN, what's your position?
Лед, где вы находитесь?
Показать ещё примеры для «лёд»...
iceman — снеговик
— Nice shot, Maverick! — Sweet setup, Iceman. — Nice one, nurse.
Отличный пас, Снеговик!
— It's OK. I don't know what got into me, Iceman.
Я не знаю, что на меня нашло, Снеговик.
«Iceman»?
— Снеговик? — Прости.
That's it. — Iceman. I have no problem with that.
Для меня это не проблема, Снеговик.
Iceman's potassium levels are normal.
Уровень калия у снеговика нормальный.