ian garrett — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «ian garrett»
ian garrett — гаррета
And call me selfish, but no case — not Oliver Hughes or Ian Garrett — nothing is more important than having you here safe and well with me.
Зови меня эгоисткой, но ничто — ни дело Хьюзов ни Гаррета — не важнее, чем ты здесь со мной в целости и сохранности.
He knows... about Ian Garrett, he knows what I did.
Он знает... про Гаррета, знает, что я натворил.
He knows about Ian Garrett.
Он знает про Гаррета.
Why would you say that Tony Hughes killed Ian Garrett?
Почему бы вам не сказать, что Тони Хьюз убил Гаррета?
Look, we're both so desperate for the slightest thing, the smallest hope, but if you accuse Ian Garrett he could withdraw the reward money.
Мы оба нуждаемся хоть в малейшем проблеске надежды, но если обвинишь Гаррета, он может отозвать вознаграждение.
Показать ещё примеры для «гаррета»...
advertisement
ian garrett — ян гаррет
Ian Garrett?
Ян Гаррет?
Ian Garrett is a respected local businessman.
Ян Гаррет — уважаемый местный бизнесмен.
Ian Garrett.
Ян Гаррет.
Ian Garrett paid for Bourg's alibi.
Ян Гаррет купил алиби Борга.
'I believe Ian Garrett killed your son.
Полагаю, Ян Гаррет его убил.
advertisement
ian garrett — яна гаррета
Did I hear you say you were looking for Ian Garrett?
Я так понял, вы ищите Яна Гаррета?
He knows Ian Garrett.
Знает Яна Гаррета.
~ Do you know Ian Garrett?
— Ты знаешь Яна Гаррета?
Ian Garrett's number.
Номер Яна Гаррета.
Julien Baptiste says you're going to make a claim in your book that Tony Hughes killed Ian Garrett.
Жульен Баптист сказал, в своей книге вы хотите заявить, что Тони Хьюз убил Яна Гаррета.
advertisement
ian garrett — ян гарретт
DNA tests will show the blood belongs to Ian Garrett.
Тесты ДНК покажет крови принадлежит Ян Гарретт.
It's about Ian Garrett.
Это о Ян Гарретт.
Ian Garrett didn't take our son.
Ян Гарретт не принять нашего сына.
We're here about Ian Garrett.
Мы здесь о Ян Гарретт.
Tell me the world's not a better place without monsters like Ian Garrett.
Скажите мне, в мире не лучше без монстров, как Ян Гарретт.