i was watching tv — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i was watching tv»

i was watching tvмы смотрели телевизор

We were watching TV...
Мы смотрели телевизор...
We were watching TV.
Мы смотрели телевизор.
We were watching TV.
В воскресенье мы смотрели телевизор.
We were watching TV, he pooped in Monica's shoe....
Мы смотрели телевизор, потом он накакал Монике в туфель...
We're watching TV.
Мы смотрели телевизор.
Показать ещё примеры для «мы смотрели телевизор»...
advertisement

i was watching tvя смотрю тв

We were watching Tv.
Мы смотрели ТВ.
Well, we were watching tv.
Да, мы смотрели ТВ.
I'm watching TV!
Я смотрю ТВ.
Be quiet, punk, I'm watching TV!
я смотрю ТВ!
If you're sitting on the bottom and you're watching TV... are you gonna have to watch through a bunch of dangling legs?
А если ты внизу и смотришь ТВ, а сверху свешиваются чьи-то ноги?
Показать ещё примеры для «я смотрю тв»...
advertisement

i was watching tvсмотрю телек

I'll just use it for lumbar support when I'm watching TV.
Буду спину подпирать, когда телек смотрю.
I was watching TV on Saturday and I saw an egg salad sandwich.
В субботу я смотрела телек и увидела сандвич с салатом и яйцом.
You were watching TV alone.
Вы смотрели телек в одиночку.
'Cause he's watching TV with his parents.
Он же смотрит телек с родителями.
I don't want to have to take notes when I'm watching TV, damn it!
Я не хочу делать заметки, когда я смотрю телек, черт побери!
Показать ещё примеры для «смотрю телек»...
advertisement

i was watching tvперед телевизором

Why can't we have a meeting when you're watching TV ?
Почему бы нашей семье изредка не собираться перед телевизором?
Why can't we have a meeting when you're watching TV?
Почему бы нашей семье изредка не собираться перед телевизором?
You're watching TV and you can't turn it off. Why?
Прилип к телевизору и выключить не можешь,
She's watching TV with Oliver.
— Смотрит телевизор с Оливером.
I'm watching TV.
В телевизор.

i was watching tvя смотрю телик

— You probably are, 'cause you're watching TV!
— Скорее всего, ведь смотришь телик!
So, Peter, I assume if you're watching TV, that means you already did all my chores?
Итак, Питер, полагаю, раз ты смотришь телик, ты выполнил все мои задания?
Snuck her upstairs while I was watching TV.
Втихаря провел ее наверх, пока я телик смотрела.
I was watching TV the other night, 8:30, middle of prime time.
Я смотрел телик ночью, 20:30, прайм-тайм.
Yeah, I just feel like I'm watching tv and all that's on is reruns.
Ага, ощущение, что я смотрю телик, а там одни повторы.