i wanted to impress — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i wanted to impress»

i wanted to impressя хочу произвести впечатление на

I mean, I want to impress her, but what if I mess things up?
Я имею в виду, я хочу произвести впечатление на нее, но вдруг я все перепутаю?
I want to impress Michael.
Я хочу произвести на них впечатление. Я хочу произвести впечатление на Майкла.
I want to impress Manny's history teacher.
Я хочу произвести впечатление на учителя истории Мэнни.
Yeah, well, if you wanted to impress papa Sturgess so mucho, why didn't you just ask Bo.
Слушай, если ты хочешь произвести впечатление на папулю так сильно, почему ты не спросил Бо.
Felix, I know you want to impress your mother, but you've got to dial down the crazy.
Феликс, я понимаю, что ты хочешь произвести впечатление на свою маму, но тебе надо сбавить обороты своего сумасшествия.
Показать ещё примеры для «я хочу произвести впечатление на»...
advertisement

i wanted to impressты хочешь впечатлить

But, Kelso, I thought you wanted to impress the mother of your child and give your life a purpose and pull over girls for speeding while foxy.
Но, Келсо, я думал, ты хочешь впечатлить мать своего ребенка... и обрести цель в жизни, и останавливать девушек за превышение скорости в привлекательном состоянии.
You want to impress your friends.
Ты хочешь впечатлить друзей.
Did you want to impress them with this?
Ты хочешь впечатлить их этим?
— So you want to impress him.
— Так ты хочешь впечатлить его.
You want to impress me?
Ты хочешь впечатлить меня?
Показать ещё примеры для «ты хочешь впечатлить»...
advertisement

i wanted to impressона хочет удивить

I want to impress you.
Я хочу удивить тебя.
Well, I wanted to impress you, and I keep my adult grape juice game on point.
Ну, я хотел тебя удивить, и решил сделать акцент на виноградном соке для взрослых.
You want to impress the NGO Olympic Committee?
Ты хочешь удивить НГО?
And if you wanted to impress Lauren, this is not a way to impress her.
И если ты хотела удивить Лорен, ты выбрала плохой способ
I think she wants to impress us.
Думаю, она хочет удивить нас.