i want to talk to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i want to talk to»
i want to talk to — я хочу поговорить с
I want to talk to you very privately.
Я хочу поговорить с тобой наедине.
I want to talk to San Francisco.
Я хочу поговорить с Сан-Франциско.
I want to talk to you about something very important.
— О, Ник. Я хочу поговорить с тобой о чём-то очень важном.
I want to talk to Ma.
Я хочу поговорить с мамой.
Good, I want to talk to you.
Отлично, я хочу поговорить с тобой.
Показать ещё примеры для «я хочу поговорить с»...
advertisement
i want to talk to — нам надо поговорить
I want to talk to you.
— Меня нет. Нам надо поговорить.
— Come on, I want to talk to you.
— Нам надо поговорить.
Stop the car. I want to talk to you.
Останови машину, нам надо поговорить.
I want to talk to you.
Нам надо поговорить.
I want to talk to you...
Нам надо поговорить, Мей Линг.
Показать ещё примеры для «нам надо поговорить»...
advertisement
i want to talk to — нам нужно поговорить
I want to talk to you a minute, Jerry.
— Джерри, нам нужно поговорить.
I — I wanted to talk to you.
Нам нужно поговорить.
I want to talk to you.
Нам нужно поговорить.
Come out here, boy. I want to talk to you.
А ну иди сюда, нам нужно поговорить!
Iwashita, I want to talk to you
Иващита, нам нужно поговорить.
Показать ещё примеры для «нам нужно поговорить»...
advertisement
i want to talk to — я хочу говорить с
Harry, he wants to talk to you.
Гарри, он хочет говорить с тобой.
He wants to talk to you.
Он хочет говорить с вами.
I want to talk to Mrs. Spooner!
Я хочу говорить с Миссис Спунер!
I want to talk to the sheriff!
Я хочу говорить с ленсманом!
I want to talk to him.
Я хочу с ним говорить.
Показать ещё примеры для «я хочу говорить с»...
i want to talk to — я хочу тебе сказать
— I want to talk to you.
— Я хочу тебе кое-что сказать
That's what I wanted to talk to you about. I got the first list.
Я хотел тебе сказать, что получил первый список.
I wanted to talk to you.
Я хотел сказать тебе.
What did you want to talk to me about?
Что ты хотел мне сказать?
There's something he wants to talk to you about, anyway. Oh?
Он тоже хочет тебе кое-что сказать.
Показать ещё примеры для «я хочу тебе сказать»...
i want to talk to — я хочу
Sebastian, I want to talk to you very seriously.
Себастьян, я хочу очень серьезно с тобой поговорить.
That's what I wanted, I want to talk to him, there are many problems here,
Это то, что я хочу, — поговорить с ним. Тут так много проблем,
I did. I wanted to talk to you. I wanted to hook up with you, talk to you about what we were talking about in your car.
Да, я хотел встретиться и поговорить с вами о том, что мы обсуждали в машине.
— You want to talk to him?
— Ты этого хочешь?
I want to talk to Chance.
Я хочу пoгoвopить с Ченсoм.
Показать ещё примеры для «я хочу»...
i want to talk to — мне нужен
I want to talk to Captain Alidos.
Мне нужен капитан Алидос.
I want to talk to M. Wilson.
Мадемуазель, мне нужен мэтр Рильсон.
But first, I want to know where my people are being held, and I want to talk to them immediately.
Но сначала я хочу знать, где находятся мои люди, и мне нужно немедленно с ними поговорить.
Listen, um, Bess... if you want to talk to me... we can meet at the hospital, all right?
Послушай, Бесс, если тебе нужно что-то сказать, приходи в больницу.
If you want to talk to me, you're either a skydiver or a cop.
Если вам нужна я значит вы либо парашютист, либо коп.
Показать ещё примеры для «мне нужен»...
i want to talk to — захочешь поговорить
Whenever you want to talk to me... call me on the phone... and tell me to turn on my walkie-talkie.
Когда захочешь поговорить, позвони и скажи, чтобы я включил свою.
I'll be in the library if you want to talk to me.
Захочешь поговорить — я в библиотеке.
Call me self, when you want to talk to me.
Позвони мне сам, когда захочешь со мной поговорить.
— If she wanted to talk to you she'd call you.
— Если она захочет с тобой поговорить она позвонит тебе.
If I want to talk to her, I'll do it.
Если я захочу поговорить с ней после ее смерти — я сделаю это.
Показать ещё примеры для «захочешь поговорить»...
i want to talk to — тебе хотелось бы поговорить с
I think you want to talk to Madge Turner.
Я думаю тебе хочется поговорить с Медж Тернер.
By the way Nick. there's something I want to talk to you about.
Кстати Ник, хотелось бы кое о чём с тобой поговорить.
I wanted to talk to you... but I see you're avoiding me.
Мне бы хотелось поговорить с тобой, но я вижу, что ты не хочешь.
Then they want to talk to you.
А потом им хочется с вами поговорить.
Then I want to talk to her father or mother.
Мне бы хотелось поговорить с ее отцом или матерью.
Показать ещё примеры для «тебе хотелось бы поговорить с»...
i want to talk to — у меня есть разговор к тебе
Ah, Carlos, I want to talk to you, do not go.
Э, Карлос. Есть разговор. Не уходи.
Toni, I want to talk to you. Hi.
Тони, у меня к вам разговор.
Wait a minute. I want to talk to you.
Останьтесь на минутку, к вам есть разговор.
— I want to talk to you.
Иди сюда, есть разговор.
I want to talk to you.
У меня есть разговор к тебе.