i want to apologize — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i want to apologize»

i want to apologizeя хочу извиниться

— And I want to apologize for seeming clumsy.
Я хочу извиниться за неловкость.
— Listen, first... I want to apologize for Steven.
Послушай, во первых... я хочу извиниться за Стивена.
All right, well, first of all I want to apologize for all the phone calls.
Во-первых я хочу извиниться за все телефонные звонки.
I want to apologize for yesterday.
Я хочу извиниться за вчерашнее.
I want to apologize for the other night.
Я хочу извиниться за ту ночь.
Показать ещё примеры для «я хочу извиниться»...
advertisement

i want to apologizeя хочу принести извинения

I want to apologize for my sister.
Я хочу принести извинения за мою сестру.
But I want to apologize, maybe rekindle our friendship.
Но я хочу принести извинения, возможно, чтобы разжечь нашу дружбу.
I want to apologize to you.
Я хочу принести извинения.
I want to apologize if we were tough on you.
Я хочу принести извинения, если мы были несколько грубы с вами.
I want to apologize myself.
Я хочу принести извинения.
Показать ещё примеры для «я хочу принести извинения»...
advertisement

i want to apologizeя хочу попросить прощения

I wanted to apologize again.
Я хотела попросить прощения.
I wanted to apologize for yesterday.
Я хотела попросить прощения за вчерашнее.
I want to apologize... you will be receiving an «a»
Я хотела попросить прощения...
Someday I hope to return the money, and I want to apologize to my father.
Однажды я верну деньги, которые украл. И я хочу попросить прощения у отца.
And if I did something wrong last night... I wanted to apologize to you and your friends.
И... если я прошлой ночью сделал что-то не так, я хочу попросить прощения у тебя и твоих приятелей.
Показать ещё примеры для «я хочу попросить прощения»...
advertisement

i want to apologizeизвиниться

I want to apologize.
Извиниться.
I wanted to apologize for my behavior the night of the storm.
Извиниться за своё поведение в ту штормовую ночь.
I wanted to apologize face to face.
Хотел(-а) бы извиниться с глазу на глаз
I wanted to apologize.
И извиниться.
Even if I wanted to apologize, you couldn't hear me, so I won't.
Даже если я извинюсь, ты не услышишь меня, по-этому я не буду.
Показать ещё примеры для «извиниться»...

i want to apologizeя прошу у тебя прощения

This is last-minute, so I want to apologize for the mess.
Все делалось в последнюю минуту, прошу прощения за беспорядок.
I want to apologize again for the various items that rolled off my plate.
Я ещё раз прошу прощения за всё, что не усидело на моей тарелке.
I want to apologize because you were my friend, and what I did was despicable.
Я прошу у тебя прощения, потому что ты был моим другом, а то, что я сделал, было подло.
I want to apologize to you if that's the impression you got.
Я прошу у тебя прощения, если тебе так показалось.
And I want to apologize, Mrs. Burke, for asking you and your son to come down here so soon after a tragedy like this, but we do have some formal questions for you.
Прошу прощения, миссис Берк, что вызвала вас с сыном сюда сразу после этой ужасной трагедии, но мы должны задать вам несколько вопросов.
Показать ещё примеры для «я прошу у тебя прощения»...

i want to apologizeя хотел бы

Sylvia, I want to apologize again for last year.
Сильвия, я хотел бы еще раз извиниться за прошлый год.
I want to apologize and see him, but I can't face him.
Я хотел бы увидеть его и извиниться, но мне стыдно. — Если он умрёт...
If you want to apologize to someone, go and apologize to her.
Вот, что не так. Если ты и хочешь перед кем-то извиниться, иди и извинись перед ней.
I want to apologize.
Я хочу... извинится.
I wanted to apologize again.
Я хотел еще раз извиниться.
Показать ещё примеры для «я хотел бы»...