i spelled — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i spelled»

i spelledзаклинание

On the upside though you did give me a chance to finish casting my spell.
Может быть, обратите на меня внимание, и позволите закончить заклинание?
When she does my spell, I'll let them go.
Она сделает заклинание — я отпущу обоих.
I'm going to Quake to see if my spell worked.
В «Квэйк» — проверить, сработало ли заклинание.
he spelled vacuum.
Это заклинание — пылесос.
Yeah, well that was before my spell went all flop-a-palooza.
Да, ну, это было до того, как мое заклинание вылилось в грандиозный капут.
Показать ещё примеры для «заклинание»...
advertisement

i spelledеё чарами

She had him under her spell, like everybody else!
Он был помешан на ней. Он был под её чарами, как и все остальные!
Now I'm under her spell.
И теперь я под её чарами.
Now, whenever he gets a whiff, he's under her spell.
Теперь, стоит ему это вдохнуть, он под ее чарами.
Unfortunately, Andrew fell under his spell.
К сожалению, Эндрю попал под его чары.
You must break its spell.
Разрушить его чары.
Показать ещё примеры для «её чарами»...
advertisement

i spelledпишется

Dancer, how do you spell married?
Дэнсер, как пишется «женился»?
Polly, how do you spell married?
Полли, как пишется «женился»?
— How do you spell «omelet»?
— Как пишется «омлет»?
How do you spell oasis?
Эй, как пишется «оазис» ?
Dad, how do you spell «hallelujah»?
А как пишется аллилуйя?
Показать ещё примеры для «пишется»...
advertisement

i spelledнаписали

Well, at least you spelt my name right.
По крайней мере ты написала правильно мое имя.
Did you spell that?
Это ты написала?
— How do you spell ribbit?
— Как ты написал «кваканье»?
How do you spell Ha Long?
Как бы ты написал Хэй Лонг?
They spelled my name wrong.
Вы неправильно фамилию написали.
Показать ещё примеры для «написали»...

i spelledпишут

— That is how you spell my name.
— Именно так надо писать мое имя.
— That's not how you spell «Tad.»
— «Тэд» надо писать не так.
Sometimes she spells the hyphen.
Иногда она пишет дЭфис.
— Her name is Kim and she spells it k-i-m.
Ее имя Ким и она пишет его к-и-м.
— Mother, how do you spell «omelet»?
— Мама, как пишут «омлет»? — О-м-л-е-т.
Показать ещё примеры для «пишут»...

i spelledпо буквам

How do you spell it?
Как по буквам?
How do you spell that?
Скажите по буквам?
Must I spell it out?
Повторить по буквам?
How do you spell Relief?
Как будет по буквам «облегчение»?
I spelt it out!
По буквам, как я произнёс.
Показать ещё примеры для «по буквам»...

i spelledправильно пишется

How do you spell «conscience»?
Уже последний лист. Как правильно пишется « сознательно» ?
How are we spelling that surname?
Как правильно пишется эта фамилия?
— How do you spell « F.B.I.»?
— Как правильно пишется ФБР? — Моя сцена преступления!
Actually, I'm not sure how you spell it.
Вообще-то я не уверен, как это правильно пишется.
How you spell your name.
— «Как правильно пишется твоя фамилия?»
Показать ещё примеры для «правильно пишется»...

i spelledкак произносится

How do you spell your name again, Cady?
Как произносится твое имя?
— How do you spell «apostrophe»?
Как произносится «апостроф»?
Sir, how do you spell begonia?
Сэр, как произносится бегония?
— How do I spell your name, Natalie?
— Как произносится ваше имя, Натали?
What's it spell?
Как это произносится?
Показать ещё примеры для «как произносится»...

i spelledприступ

I had one of my spells.
У меня был приступ.
— Yes, she's had one of her spells.
— У неё опять приступ. — Приступ?
Let's suppose you're at college, I wake up one morning, I have one my spells, and I can't... can't remember you... you know what I'm gonna do?
Давай предположим, что ты в колледже, однажды утром я просыпаюсь, у меня случается приступ, и я не могу... не могу тебя вспомнить... Знаешь, что я сделаю?
I could have one of my spells.
У меня может случиться один из моих приступов.
— I'm having one of my spells. — I'll call for a doctor.
Это один из моих приступов!
Показать ещё примеры для «приступ»...

i spelledтобой очарован

Our new pianist has fallen under your spell, too.
Наш новый пианист тоже очарован тобой.
I'm under your spell.
Я очарован.
I was already under your spell.
Я уже тобой очарован.
From the moment you stole my cab... from the day you dissed me at the farmers' market... I have been... totally and completely under your spell.
С того момента, как ты украла мое такси с того дня, когда ты третировала меня на рынке я был целиком и полностью тобой очарован.
He was completely under her spell.
Он был абсолютно очарован ею.
Показать ещё примеры для «тобой очарован»...