i should inform you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i should inform you»

i should inform youя должен сообщить вам

In the interest of fair play, I should inform you that Mr. Kim has never defeated me at kal-toh.
В интересах честной игры, я должен сообщить вам, что мистер Ким никогда не побеждал меня в каль-то.
I should inform you that I intend to drink the equivalent of the North Sea in whisky tonight.
Я должен сообщить вам, Что я намерен выпить сегодня ночью столько виски, сколько воды в Северном море.
At this point I should inform you that I intend to form my own team and destroy the molecular bonds that bind your very matter together and reduce the resulting particulate chaos to tears.
Тогда я должен сообщить тебе, что я собираюсь создать свою собственную команду и уничтожить молекулярные связи, которые связывают твою сущность вместе, и ослабить итоговый корпускулярный хаос, что приведет к разрыву материи.
advertisement

i should inform you — другие примеры

Do you really believe I should inform him?
Послушай. Ты веришь действительно, что надо предупредить его?
I should inform you that on this planet there are males very similar to our species.
Я должна сообщить вам, что на этой планете мужчины похожи на наш вид.
I should inform Her Ladyship that His Lordship has left for a visit to Boston.
Я предлагаю, если позволите, сэр, сказать леди Молверн,.. что Его Светлость поехал посмотреть Бостон.
You should inform him.
Вам стоит его проинформировать.
We should inform him.
Нам нужно рассказать всё отцу.
Показать ещё примеры...