i really tried — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i really tried»

i really triedя пытался

I really tried to figure out what makes you tick, Max.
Никто из нас сначала не повел себя правильно. Но даю вам слово, я пытался это исправить.
I really tried to tell Edie the other night.
Я пытался все сказать Иде.
I really tried.
Я пытался.
I tried to make it right, Troy, I really tried.
Я хотел все исправить, Трой, я пытался.
Was she really trying to escape, Mother?
Она правда пыталась сбежать, мама?
Показать ещё примеры для «я пытался»...
advertisement

i really triedя действительно пытался

I really tried to do what he told me to, but — — I kept hearing that old music.
Я действительно пытался сделать то что ты просил меня, но но я продолжал слышать эту старую музыку.
I want to meet Him and tell Him that I really tried to be a better person.
Я хочу встретиться с Ним и сказать Ему, что я действительно пытался быть более хорошим человеком.
I really tried to be a gentleman about all this.
Я действительно пытался остаться хорошим человеком в этой ситуации.
You see, I, uh, I finished the rewrite, and I tried, Claire, I really tried.
Видишь ли, я закончил переписывать, и я пытался, Клэр, я действительно пытался.
I really tried to be on time.
Я действительно пытался прибыть вовремя.
Показать ещё примеры для «я действительно пытался»...
advertisement

i really triedя правда старалась

Well, as one scientist to another, I really try to have an eye for detail.
Ну, как один учёный другому, скажу, что я стараюсь следить за всеми деталями.
I really try not to hate anybody because I think it's a negative use of energy to hate another human being.
Я стараюсь никого не ненавидеть, потому что мне кажется неправильным тратить свою энергию на ненависть к другому человеку.
I really tried to take it.
Я старался его отнять.
I really tried to look out for you with that seven grand.
Я старался для тебя с теми семью штуками.
I really tried.
Правда, старался.
Показать ещё примеры для «я правда старалась»...
advertisement

i really triedя очень старалась

I really tried
Я очень старалась.
Oh, good, 'cause I really tried to make it how you like it but, you know, nice.
Отлично, потому, что я очень старалась сделать это на твой вкус, ну, ты знаешь, миленько.
They really try, you know, they're so proud of the fencing.
Но они очень стараются. И страшно гордятся фехтованием.
I hear you, but I really tried.
Я и правда очень стараюсь.
Yes, I can see she really tried to integrate!
Да, вижу, она очень старалась интегрировалась.
Показать ещё примеры для «я очень старалась»...

i really triedмы действительно старались

I really tried.
Я действительно старался, но не могу.
I am very flattered, but Gayle-— she's the one that tried to hang herself that one time, so I really try not to let her down.
Я польщена, но Гейл— она однажды пыталась повеситься, так что я действительно стараюсь не бросать её.
But I really tried to make this work.
Но я действительно старалась.
And they really tried, they rehearsed for a week to get their harmonies right, and they were the best vocalists who worked in that department on that floor, and they loved music.
Они действительно старались, они репетировали неделю, чтобы добиться созвучия, и они были лучшими вокалистами, которые работали в том отделе, и они обожали музыку.
BUT WE REALLY TRIED.
Но мы действительно старались.