i ran from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i ran from»

i ran fromты бежишь от

What are you running from?
От чего ты бежишь?
Son, what the hell are you running from?
Сынок, от чего ты бежишь?
What are you running from, Bo?
От чего ты бежишь, Бо?
You run from danger.
Ты бежишь от опасности.
But inevitably, the further you run from your sins, the more exhausted you are when they catch up to you.
Увы, чем дальше ты бежишь от своих грехов, тем меньше сил останется, когда они тебя догонят.
Показать ещё примеры для «ты бежишь от»...
advertisement

i ran fromмы бегаем от того

You want to be the person they come to, not the one they run from.
Ты хочешь быть человеком, к которому они могут прийти за помощью, а не от которого будут бегать.
And you run from town to town?
И ты бегаешь из города в город?
The fuck you running from?
Ты от кого бегаешь, мать твою?
You run from us?
Бегать от нас?
How we run from the things we need.
Как же мы бегаем от того, что нам нужно.
advertisement

i ran fromот чего ты убегаешь

What you running from, Charlie?
От чего ты убегаешь, Чарли?
Desmond, what are you running from?
Десмонд, от чего ты убегаешь?
Why are you running from me?
Почему ты убегаешь?
So why did you run from us?
Так почему вы убегали от нас?
So what or who was she running from?
Так от чего или от кого она убегала?
Показать ещё примеры для «от чего ты убегаешь»...
advertisement

i ran fromона убежала из

— Why did you run from me?
Почему ты убежала от меня?
You ran from your past, but you never turned your back on it.
Ты убежала от прошлого, но не отвернулась от него.
She ran from the apartment, she drank.
Она убежала из дома, начала пить.
That would explain why she ran from the hospital.
Это объяснило бы, почему она убежала из больницы.
Why did you run from the kitchen when she was here?
Почему ты убежал из кухни, когда она пришла сюда?
Показать ещё примеры для «она убежала из»...

i ran fromвы сбежали с

What were you running from?
От чего ты сбежал?
— Ben, why did you run from the cops?
— Бен, почему Вы сбежали от полиции?
Why do you run from me, Darken Rahl?
Зачем ты сбежал от меня, Даркен Рал?
He ran from her to go confess to lana.
Он сбежал от неё, чтобы признаться Лане.
Was he running from an abusive home or an abduction?
Он сбежал из дома или был похищен?
Показать ещё примеры для «вы сбежали с»...