i managed to — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «i managed to»
На русский язык фраза «I managed to» переводится как «Мне удалось» или «Я смог/смогла».
Варианты перевода словосочетания «i managed to»
i managed to — тебе удалось
Well, did you manage to get it?
Ну... Тебе удалось это записать?
— How did you manage to get away?
— Как тебе удалось исчезнуть?
Tell her, you managed to get time for me to leave.
Скажи ей, что тебе удалось помочь мне уйти.
How did you manage to get a hold of all this?
Как тебе удалось все это достать?
How did you manage to save yourself?
Как тебе удалось спастись?
Показать ещё примеры для «тебе удалось»...
advertisement
i managed to — я сумел
Financial experts objected but I managed to overcome them.
Финансисты возражали, но я сумел настоять.
I managed to close down the reactor.
Я сумел закрыть реактор.
I managed to get out of there and... .. I was just trying to get up on the roof... .. and see if I could signal for help.
Я сумел выйти оттуда, я только пробовал выйти на крышу, что бы проверить, смогу ли я позвать на помощь.
I managed to stop the machine before it activated and eventually used it to suit our purpose.
Я сумел остановить машину до ее активации и в конце концов, использовал ее в наших целях.
I was barely able to escape myself, but I managed to take out the guards.
Я сам едва смог сбежать, но я сумел вырубить охрану.
Показать ещё примеры для «я сумел»...
advertisement
i managed to — ты умудрился
Outside of evil, what else have you managed to do?
Кроме злодеяний, что еще ты умудрился натворить?
Andy, how did you manage to tie yourself up like that last night?
Энди, как ты умудрился так себя связать прошлой ночью?
I see you managed to get your shirt off.
Смотрю, ты умудрился сбросить рубашку.
How did you manage to drop a sitter like that, damn it?
Чёрт, как ты умудрился пропустить такой простой?
How did you manage to get mud on your shoes?
Как ты умудрился испачкать свои туфли?
Показать ещё примеры для «ты умудрился»...
advertisement
i managed to — я смогла
When I noticed the fluctuations in shield strength, I managed to override the alarms and make some adjustments, but then other lights began blinking, I was unable to understand what they meant.
Заметив колебания в мощности щита, я смогла отключить сигнал тревоги и изменить некоторые настройки. Но тогда начали мигать другие лампочки, и я не смогла понять, что это значит.
I managed to get out of the game, but I wanted to save Mr. Akiyama from proceeding to round three, so I decided to take part in the Resurrection Round.
Я смогла выйти из игры, но захотела спасти Акияму-сан от участия в третьем туре, поэтому приняла участие в матче-реванше.
And she... She demonstrated this by using a long sheet of lavatory paper, in fact, which was very thin, and she managed to fold it twelve times.
И она продемонстрировал это используя длинный кусок туалетной бумаги, которая, на самом деле, была очень тонкой, и она смогла согнуть её 12 раз.
Only if you manage to lay a glove on me.
Только если ты сможешь, уложить меня в перчатках.
Have you managed to open it yet?
Пока не смог открыть?
Показать ещё примеры для «я смогла»...
i managed to — я ухитрился
I managed to keep your head alive with some quick surgery.
Не бойся, я ухитрился сохранить твою голову живой при помощи скорой хирургии.
Except I managed to get my bag down.
Только я ухитрился поставить сумку пониже.
But I managed to escape.
Но я ухитрился сбежать.
I still don't understand how they managed to counteract the pulse so easily.
Я до сих пор не понимаю, как они ухитрились противодействовать импульсу так легко.
How'd you manage to lock yourself in, anyway?
Как ты ухитрилась запереться?
Показать ещё примеры для «я ухитрился»...
i managed to — удалось найти
We managed to track them down.
Удалось найти.
You managed to find anything out?
Удалось найти что-нибудь?
I wonder, did you manage to find the book I recommended? The Romance Of The Forest.
Позвольте узнать, удалось ли вам найти ту книгу, которую я вам рекомендовала? «Роман в лесу»?
Did you manage to locate Dooku before landing in jail?
Удалось ли найти Дуку прежде чем попасть в тюрьму?
It's a miracle I managed to get away.
Это чудо, что мне удалось найти время.
Показать ещё примеры для «удалось найти»...
i managed to — я нашёл
Fortunately I managed to find a faint outline of our tracks, from when we walked in.
К счастью, я нашел слабо видную цепочку наших следов, оставленных нами во время подъема.
Somehow I managed to find cover.
Но я нашёл укрытие.
Did you manage to find any food?
Ты нашла немного еды?
You manage to find him, your husband?
В этот раз нашла своего мужа?
She managed to find the only affordable thing in here.
— Она, наверное, нашла единственную вещь, которая оказалась ей по карману.
Показать ещё примеры для «я нашёл»...
i managed to — ты добралась
How did you manage to get here?
Как это ты добралась?
How on earth did you manage to get here all alone?
Каким образом ты добралась сюда — в одиночестве?
That way I managed to make my way to Edo.
Так я и добрался до Эдо.
The next day I managed to drag myself to the safe house.
Только на следующий день я добрался до явки,... но вы уже ушли...
You managed to find the cookie jar.
Ты же добрался до печенья в моем платяном шкафу.
Показать ещё примеры для «ты добралась»...
i managed to — вам удаётся
How do you manage to wake up so early?
Брис, как тебе удаётся так рано вставать?
How do you manage to make everything dirty?
Как тебе удается все опошлить?
How do you manage to make up those lies?
И как вам удаётся так складно врать?
How do you manage to do those things in pen?
А как Вам удаётся разгадывать ручкой?
How do they manage to hit that particular pitch that makes you want to pierce your own eardrums with a stick?
Как им это удается, издать именно такой вопль, что у тебя появляется желание взять кол и воткнуть себе в ухо?
Показать ещё примеры для «вам удаётся»...
i managed to — мне удалось сбежать
I managed to escape by stealing the cargo ship.
Мне удалось сбежать, угнав грузовой корабль.
But I managed to escape.
Но мне удалось сбежать.
Santo trapped me but I managed to escape
Санто заманил меня в ловушку, но мне удалось сбежать.
How did you manage to escape?
Как тебе удалось сбежать?
— How did you manage to escape?
Как вам удалось сбежать?
Показать ещё примеры для «мне удалось сбежать»...