i invite you to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i invite you to»
i invite you to — он пригласил меня на
One night he invited me to dinner, he and my sister-in-law.
Однажды он пригласил меня на обед. Он и моя невестка Моника.
Nothing special, just er... he invited me to dinner.
Ничего особенного, просто э... он пригласил меня на ужин.
— He invited me to dinner.
— Он пригласил меня на ужин.
He invited me to a memorial service at her grave next week.
Он пригласил меня на поминальную службу на ее могиле на следующей неделе.
He invited me to come to his concert.
Он пригласил меня на свой концерт.
Показать ещё примеры для «он пригласил меня на»...
advertisement
i invite you to — я приглашаю вас на
I invite you to the building roof of my apartment, for sightseeing? .
Я приглашаю вас на крышу моей строящейся квартиры, для осмотра окрестностей?
— I invite you to dinner.
— Я приглашаю Вас на ужин.
He invited us to the game tonight, remember?
Он приглашает нас на вечернюю игру, помнишь?
Why would I invite you to bring some girl who's after you to Jodi's dinner party?
С чего бы мне приглашать тебя с какой-то девчонкой на вечеринку Джоди?
Sir, are you inviting us to dinner?
Сэр, вы приглашаете нас на ужин?
Показать ещё примеры для «я приглашаю вас на»...
advertisement
i invite you to — я позвал её
This is what you invited me to?
Так ты меня на это позвал?
Should I invite them to church?
Позвать их в церковь?
If you invited me to insult me...
Если ты позвал меня, чтоб оскорблять...
She invited him to the biggest party of the millennium.
Она позвала его на величайшую вечеринку тысячелетия.
And I promise if you invite us to this wedding, I will... never give Nikos another piece of advice for as long as I live. I'm through meddling. You have my word.
И я обещаю, что если вы позовете нас на свадьбу, я вовек больше ничего не буду советовать Никосу не стану лезть в его жизнь, даю слово.
Показать ещё примеры для «я позвал её»...