i gave you an order — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i gave you an order»

i gave you an orderя отдал тебе приказ

I gave you an order.
Я отдал тебе приказ.
I gave you an order.
Я отдал тебе приказ.
I gave you an order.
Верно. И... я отдал тебе приказ.
I give you an order, I expect it to be followed out.
Я отдал тебе приказ, и ожидаю его выполнения.
I gave you an order!
Би, я отдал тебе приказ!
Показать ещё примеры для «я отдал тебе приказ»...
advertisement

i gave you an orderя отдаю приказ

You give me orders.
Ты отдаешь приказы.
Since when do you give me orders?
С каких пор ты отдаешь приказы?
You give your orders, the orders are obeyed and the battle is won
Ты отдаешь приказы. Им подчиняются, и так ты побеждаешь в битвах.
When I give you an order, you follow it.
И когда я отдаю приказ, ты подчиняешься.
I give you an order, you follow it, right?
Забудь о нём. Я отдаю приказ, ты выполняешь, понятно?
Показать ещё примеры для «я отдаю приказ»...
advertisement

i gave you an orderя приказываю

I gave you an order, you take it.
Я приказываю, ты выполняеш.
If i give you an order, i expect you to obey it.
Если я приказываю, ты выполняешь.
When I give you an order to avoid force or stand down, I expect you to do just that.
Когда я приказываю не применять силу и остановиться, я ожидаю, что так и будут поступать
Are you giving me orders, sergeant major?
Вы мне приказываете, сержант-майор?
You giving me an order, Major?
Вы мне приказываете, майор?
Показать ещё примеры для «я приказываю»...
advertisement

i gave you an orderя дал вам приказ

I gave you an order.
Я дал вам приказ.
I gave you an order.
Я дал вам приказ.
I gave you orders.
Я дал вам приказ.
I gave you an order.
Я дал тебе приказ.
! I gave you an order!
Я дал тебе приказ!
Показать ещё примеры для «я дал вам приказ»...

i gave you an orderя приказал вам

She gave me an order!
Она мне приказала!
If you give him the order, if you tell him to kill perry, he'll do it.
Если ты прикажешь ему, если ты скажешь ему убить Пэрри, он сделает это.
I gave you an order to evacuate.
Я приказал:
Remain here out of sight until I give you the order to join me.
Хорошо. Спрячься здесь, пока я не прикажу тебе присоединиться ко мне.
I gave you orders to stay on the station.
Я приказал вам оставаться на станции,