i absolve — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i absolve»

i absolveя прощаю

I absolve you.
Я прощаю вас.
I absolve you all.
Я прощаю вас всех.
God loves you and forgives you, and I absolve you of all your sins.
Господь любит и прощает вас, и я прощаю вам все ваши грехи.
So... as far as our wedding goes, I absolve you.
Поэтому... относительно нашей свадьбы, я прощаю тебя.
I absolve you of your sins in the name of the father and of the son and of the holy spirit.
Я прощаю тебе твои грехи. во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Показать ещё примеры для «я прощаю»...
advertisement

i absolveя отпускаю

I absolve you of your sins in the name of the Father, the Son, the Holy Spirit.
Я отпускаю тебе все твои грехи,.. ...во имя Отца, и Сына, и святого Духа.
Under the power vested in me by the circuit court for Baltimore city... I absolve you of all your sins, Detective.
Властью, данной мне окружным судом Балтимор Сити... я отпускаю тебе все грехи, детектив Макналти.
I absolve you from your sins.
Я отпускаю тебе грехи твои.
and I absolve you from your sins in the name ofthe Father... and ofthe Son and ofthe Holy Spirit.
а я отпускаю тебе все твои грехи во имя Отца, Сына и Святого Духа.
I absolve you of your sins.
Отпускаю тебе грехи твои.
Показать ещё примеры для «я отпускаю»...
advertisement

i absolveизбавляет

Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace, and I absolve you from your sins in the name of the Father, of the Son — and the Holy Spirit.
Господь дарует тебе прощение и мир, и избавляет тебя от грехов во имя Отца, Сына ...и Святого Духа.
Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace. I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Господь дарует тебе прощение и мир, и избавляет тебя от грехов.
Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace, and I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Господь дарует тебе прощение и мир, и избавляет тебя от грехов во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace, and I absolve you from your sins in the name of the Father, of the Son
Господь дарует тебе прощение и мир, и избавляет тебя от грехов. Во имя Отца, Сына
I am God, and I absolve you of all of your guilt.
Я — Бог, и я избавляю тебя... ото всей твоей вины.