husband died — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «husband died»
husband died — муж умер
Her husband died about a year ago and left her six or seven skyscrapers and a steamship company.
Ее муж умер год назад и оставил ей 6 или 7 небоскребов, и пароходство.
My husband died one and a half yeras ago today.
Мой муж умер полгода назад.
When my husband died, I wrote him a letter and put it with a picture by his side.
Когда мой муж умер, я положила своё письмо... и фотографию с его прахом.
My husband died in the asteroid belt three years ago.
Мой муж умер в поясе астероидов три года назад.
Your husband died from a heart attack.
Ваш муж умер от сердечного приступа.
Показать ещё примеры для «муж умер»...
husband died — смерти мужа
Anyway Mrs Werner became disabled two months before her husband died.
Интересно, что госпожу Вернер парализовало за два месяца до смерти мужа...
A week after my husband died.
Через неделю после смерти мужа.
When your husband died, he left you in horrible debt.
После смерти мужа вы по уши в долгах.
Our deal was that you would get paid when my husband died.
Мы договаривались, что оплата будет по факту смерти мужа.
Lurking and simpering on the stairs like buzzards the moment my husband died, trying to get their claws in me.
Они облепили меня с притворными улыбками после смерти мужа, и стремились запустить в меня свои когти, как падальщики.
Показать ещё примеры для «смерти мужа»...
husband died — муж погиб
She also said that 5 years ago... that your husband died in a car crash.
Она также сказала, что ваш муж погиб в автокатастрофе пять лет назад.
My husband died, Mom.
У меня муж погиб, мама.
My husband died fighting Juma.
Мой муж погиб срахаясь с Джумой.
Her husband died, what, four months ago?
Ее муж погиб, сколько, четыре месяца назад?
— Your husband dying in a cafe.
— Ваш муж погиб в кафе.
Показать ещё примеры для «муж погиб»...
husband died — муж
Either you die or my husband dies.
Либо ты умрешь, либо мой муж.
«My husband died in the war, and I have not been the same since...»
«Мой муж не пришёл с войны, и с тех пор я сама не своя...»
— My husband died in your prison an innocent man! — Come on, Ma! — I'm goin' out the front door.
Мой муж, честный человек, умер в вашей тюрьме!
And I'm glad your husband died.
Я рада, что муж твой дуба дал.
Altman's husband died in surgery, and she doesn't know, so I need you in the O.R. and page me the moment that she's d...
Муж доктора Альтман умер во время операции, она об этом не знает, так что возвращайся к ней и вызови меня, когда вы за...
Показать ещё примеры для «муж»...
husband died — муж умирает
I was 21, and... I watched my husband die.
Мне было 21, и... я смотрела, как мой муж умирает.
Why is my husband dying in a hospital right now? !
Почему мой муж умирает сейчас в больнице?
Your husband dies.
Муж умирает.
Please, you can't let my husband die.
Пожалуйста, приезжайте быстрее, мой муж умирает.
So she's just seen her husband die in front of her.
Видит, как ее муж умирает напротив нее.
Показать ещё примеры для «муж умирает»...
husband died — муж скончался
I was 42 when my husband died.
Когда мне было 42, муж скончался.
My husband died a year ago.
Мой муж скончался год назад.
She's African-American and her husband died.
Она афроамериканка, и ее муж скончался.
The medical examiner estimates that's when your husband died.
— Медицинская экспертиза установила что в это время скончался ваш муж.
Husband died on their wedding night.
Муж её скончался прямо в брачную ночь.