hurts to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hurts to»

hurts toбольно

Survive and... maybe one day, forgethow much it can hurt to be human.
Выжить и... может быть однажды, забыть, как больно иногда бывает быть человеком.
— Oh, God, it hurts to even joke about it.
— Боже, даже шутить об этом больно.
It doesn't hurt to be kind
От доброты больно не бывает.
It needs to hurt to be worthy of the word. Otherwise, it's just wanting.
Стремление — значит, что больно, а иначе это просто желание.
It hurts to see him like this
Так больно на него смотреть
Показать ещё примеры для «больно»...
advertisement

hurts toповредит

— I don't suppose it would hurt to put it in.
— Думаю, это не повредит.
Let me tell you, it doesn't hurt to be too early.
— Приходить пораньше не повредит.
Won't hurt to stop a week.
Не повредит остановится там на недельку.
I'm sure it's all there... lt wouldn't hurt to give it a count.
Уверен, там столько латины, сколько договаривались... Хотя, пересчитать не повредит.
It never hurts to dot your I's and cross your T's, right?
Предосторожность никогда не повредит, да?
Показать ещё примеры для «повредит»...
advertisement

hurts toпомешает

But, as you know, it never hurts to be thorough.
Но, как ты знаешь, проверить никогда не помешает.
Never hurts to be prepared.
Ну, подготовка никогда не помешает.
I know. I know they can't harm you but I think it can't hurt to have all the information you can about what's going on. To protect yourself and the cause.
Я знаю, я знаю, что они не могут повредить вам но думаю, информация о том, что происходит, не помешает чтобы защитить вас и ваше дело.
Well, it wouldn't hurt to meet him.
Что ж, это не помешает.
Well, I'm just saying it wouldn't hurt to spice things up a little.
Я просто говорю, что не помешает немного пикантности.
Показать ещё примеры для «помешает»...