hudson — перевод на русский

Быстрый перевод слова «hudson»

«Hudson» на русский язык переводится как «Хадсон».

Варианты перевода слова «hudson»

hudsonхадсон

Hudson 53 to A Flight.
Хадсон 53 — звену.
When the old man hired them Hudson sisters... how come he had to hire the back end of the act, too?
Когда старик нанимал сестёр Хадсон, зачем он заключил контракт с обеими?
For Blanche Hudson.
Для Бланш Хадсон.
Sorry to break in on this fine old Blanche Hudson movie, folks.
Извините, что вторгаюсь в прекрасный старый фильм Бланш Хадсон.
As a matter of fact, dear, I think Blanche Hudson... is just a few years older than I am.
Вообще-то, милая, Бланш Хадсон всего на несколько лет старше меня.
Показать ещё примеры для «хадсон»...
advertisement

hudsonхадсона

We were at the tollbooth at the Henry Hudson Parkway, okay?
Мы стояли на посту на автостраде Гэри Хадсона.
Sisko to Hudson.
Сиско вызывает Хадсона.
HMI, Hudson Military Institute.
— ВИХ, Военный институт Хадсона.
Did you hear about hudson?
Ты слышал про Хадсона?
The Hudson Hornet was my inspiration.
Меня вдохновлял «Хорнет» Хадсона.
Показать ещё примеры для «хадсона»...
advertisement

hudsonгудзон

The Hudson, of course.
Гудзон, конечно.
Five minutes across the Hudson.
Пять минут через Гудзон.
Hudson River.
— Река Гудзон.
Then why did our daughter have to go to Hudson and drag you back here?
Тогда почему нашей дочери пришлось ехать на Гудзон и тащить тебя обратно сюда?
Hey, hypothetical question: if I was all your stuff, would I rather be at the bottom of the East River or The Hudson?
Эй, гипотетический вопрос: если бы я был всеми твоими вещами, на дне какой реки я бы предпочел быть: на Ист-ривер или Гудзон?
Показать ещё примеры для «гудзон»...
advertisement

hudsonгудзона

Since Van Buren is a New Yorker, I imagine you folks up along the Hudson are mostly for him.
Поскольку Ван Бурен из Нью-Йорка, подозреваю вы, люди с Гудзона, в основном за него?
Near Hudson.
Возле Гудзона.
And how the water from the Hudson got on both of them.
И как же вода из Гудзона попала на них обоих?
A restauranteur in New York city is planning to convert an old Ferry in to a floating lobster restaurant combining the grand your of a terrible commute with the sanitary standards of the Hudson river.
Владелец ресторана в Нью-Йорке планирует превратить свой старый паром в плавающий ресторан лобстеров, то есть помочь вам совместить ужасную поездку на работу с великолепной экологией Гудзона.
This is a call from Hudson County Jail.
Это звонят из окружной тюрьмы Гудзона.
Показать ещё примеры для «гудзона»...

hudsonгудзоне

I put the hammer to farms in Concord, Salem, Laconia, Pelham, Hampton, Hudson.
Я пустил с молотка фермы... в Конкорде, Салеме, Лаконии, Пелхеме, Хамптоне, Гудзоне.
I thought you said the artistlived in hudson.
Я думала, вы сказали, что художник живет на Гудзоне.
I have been killing myself trying to make upfor what happened in hudson.
Меня убивала попытка восполнить то, что случилось на Гудзоне.
With Alison in Hudson.
С Элисон на Гудзоне.
See you at the Hudson.
Увидимся в «Гудзоне»?
Показать ещё примеры для «гудзоне»...

hudsonхадсоном

I flew to Italy with Charlie and Nina to make a movie with Rock Hudson and Sandra Dee.
Я полетел в Италию с Чарли и Ниной, ...чтобы сниматься в фильме с Роком Хадсоном и Сандрой Ди.
I handled things with Hudson.
Я все обговорил с Хадсоном.
I did a movie with Rock Hudson one time.
В своё время я делал фильм с Роком Хадсоном.
We recently had occasion to take a very careful look at the members of the Curtis Bradshaw detail who worked with Detective Mickey Hudson in 2009, and there you were.
В последние дни у нас был повод очень внимательно проверить всех членов команды, работавшей над делом Кёртиса Брэдшоу с детективом Микки Хадсоном в 2009, включая вас.
Well, you looked up to Hudson, you respected him.
Вы восхищались Хадсоном, уважали его.
Показать ещё примеры для «хадсоном»...

hudsonреки гудзон

Just this morning, Congressional candidate tripp van der bilt Rescued a man who was drowning in the hudson river.
Этим утром кандидат в конгресс Трипп Ван дер Билт спас человека, тонувшего в реке Гудзон.
My gift to the hudson river.
Мой дар реке Гудзон.
A middling magician who drowned in the Hudson River 30 years ago.
Обычный фокусник, утонувший в реке Гудзон тридцать лет назад.
They found her body in the Hudson.
Нашли ее тело в реке Гудзон.
Oh, we found her... In the Hudson...
Мы нашли ее... в реке Гудзон.
Показать ещё примеры для «реки гудзон»...

hudsonхадсоне

Guess that explains the Humphrey in Hudson.
Угадай, что расказывает Хамфри в Хадсоне.
Why hide your talents in Hudson?
Почему твои таланты скрывались в Хадсоне?
She goes to the same college as, uh, Sammy Khan... Hudson.
Учится с Сэмми в одном колледже... в Хадсоне.
He and I have been colleagues at Hudson for 20 years now.
Мы с ним были коллегами в Хадсоне 20 лет.
At this school or Hudson University in New York?
В Этой школе или в Хадсоне?
Показать ещё примеры для «хадсоне»...

hudsonхадсону

Odo, tell Lieutenant Hudson at the Volon colony that I think Dukat will be taken to the Demilitarised Zone.
Одо, сообщите коммандеру Хадсону, что я направляюсь в Демилитаризованную Зону, так как, похоже, именно там мы найдем Дуката.
I know you do, honey, but dr. Hudson is going to take very good care of you.
Я знаю, милая, но доктору Хадсону нужно получше тебя полечить.
We is now entering the Doc Hudson wing of the museum.
РЕКОРД ПОБЕД ЗА ОДИН СЕЗОН 27 ПОБЕД В 1952 ГОДУ Мы входим в крыло музея, где всё посвящено Доку Хадсону.
If you give in to hudson and undergo this treatment, the entity will gain control of your body with all its powers and unite the other fugitives from the phantom zone.
Если ты сдашься Хадсону и подвергнешься его процедуре, то он окончательно получит контроль над твоим телом и всеми твоими способностями... и объединит всех беглецов из фантомной зоны..
All we gotta do is square our shoulders, look Hudson straight in the eyes and apologize.
Мы должны расправить плечи, посмотреть Хадсону в глаза и извиниться.
Показать ещё примеры для «хадсону»...

hudsonгудзонского

Hudson Hawk is dead.
Гудзонского Ястреба уже нет в живых.
Three students were arrested for assault last night during a demonstration at Hudson University.
Вчера вечером, три студента были арестованы за нападение в ходе демонстрации у Гудзонского университета.
People v. Ariel Winston on the charge of assault in the second degree against a police officer and disorderly conduct occurring on the campus of Hudson University.
Штат против Ариэль Уинстон, по обвинению в нападении второй степени на офицера полиции и нарушении общественного порядка, имевшими место на территории Гудзонского университета.
She lived in off-campus housing for Hudson University, where she was working toward a PhD in evolutionary biology.
Она жила недалеко от кампуса Гудзонского Университета, где работала над диссертацией по эволюционной биологии.
Uh, she was a student at Hudson who died rather tragically.
Она была студенткой Гудзонского унивеситета и умерла весьма трагично.
Показать ещё примеры для «гудзонского»...