hotel lobby — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hotel lobby»
hotel lobby — в вестибюле отеля
In a hotel lobby.
В вестибюле отеля.
Meet me for breakfast, 7:00 am the hotel lobby.
Встретимся за завтраком, в семь утра, в вестибюле отеля.
Meet me for breakfast, 7:00 am, the hotel lobby.
Встретимся за завтраком, в семь утра, в вестибюле отеля.
The hotel lobby cameras have Elspeth coming and going.
Камеры в вестибюле отеля запечатлели Элспэта входящего и выходящего.
Yeah, this isn't really the kind of conversation I wanna have while he's in a hotel lobby.
Это не тот разговор, который я хочу, пока он в вестибюле отеля.
Показать ещё примеры для «в вестибюле отеля»...
advertisement
hotel lobby — холле отеля
But I told Vicky, I said, «just wait for me »in the hotel lobby.
Но я сказал Вики, я сказал "просто подожди меня в холле отеля.
Last week, you were seen with these three, two of them in hotel lobbies.
На прошлой неделе вас видели с этими тремя, с этими двумя в холле отеля.
I'll wait for you at the hotel lobby tomorrow at 8 to take you to the boss
Я буду ждать тебя в холле отеля завтра в 8 часов... Чтобы взять тебя к боссу.
Clouzot would wait in the hotel lobby for the first cameraman to come by and he'd say «Let's go take a look» and off they'd go.
Клузо ждет в холле отеля первого проходящего мимо оператора и говорит: «Давай пойдем взглянем» и они едут.
Outside coming forward again... with killers after you, you're discreet. You hide. You don't yell in hotel lobbies.
Когда у тебя на хвосте убийцы, надо сидеть и помалкивать, а не ныть в холле отеля!
Показать ещё примеры для «холле отеля»...
advertisement
hotel lobby — вестибюле гостиницы
My horse, in a hotel lobby.
Мой конь — в вестибюле гостиницы.
It is better to sleep here than in the hotel lobby.
Лучше спать здесь, чем в вестибюле гостиницы.
This is a grab of him meeting Kate Larsson in his hotel lobby two days before he died.
Это фото его встречи с Кейт Ларссон в вестибюле гостиницы за 2 дня до его смерти.
We wouldn't have gotten our asses kicked in the hotel lobby.
Нам бы, не надрали задницы, в вестибюле гостиницы.
You know, just hanging out in hotel lobbies.
Ну, знаешь, просто чтобы тусить в вестибюлях гостиниц.
Показать ещё примеры для «вестибюле гостиницы»...
advertisement
hotel lobby — лобби отеля
Uh, no, it happened in the hotel lobby.
Нет, это случилось в лобби отеля.
They presented it to me in hotel lobbies.
Они подарили мне его в лобби отеля.
To commemorate the best worst trip ever, we present to you the flower vase permanently borrowed from the hotel lobby.
Чтобы увековечить память о самой дурацкой поездке, мы дарим тебе вазу для цветов навсегда позаимствованную из лобби отеля.
He'll be suspicious of a woman he meets in a bar or hotel lobby, but the wife of the Deputy Undersecretary of Defense?
Он будет подозрителен к женщине, которую встретит в баре или лобби отеля, но жена зам. помощника министра обороны?
I just... waited in the hotel lobbies in case he got into trouble.
Просто... Ждал в лобби отеля на случай, если мой друг попадет в неприятности.
Показать ещё примеры для «лобби отеля»...
hotel lobby — в холл гостиницы
I'm go playing for tips in hotel lobby. So...
Буду играть за чаевые в холле гостиниц.
Luckily, there's nothing strange about two colleagues having a drink in a hotel lobby.
— К счастью, нет ничего странного в том, что коллеги сидят в холле гостиницы.
We can pretend that we're two strangers that just met in a hotel lobby.
Притворимся, что мы два незнакомца только что встретившиеся в холле этой гостиницы.
I met her in the hotel lobby.
Я познакомилась с ней в холле гостиницы.
Yeah, I'm going to go to the hotel lobby and get...
— Да, я собираюсь спуститься в холл гостиницы и снять...