hostile environment — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hostile environment»
hostile environment — враждебной среде
Do I believe that Michael possesses the skills... to survive in a hostile environment?
Верю ли я, что Майкл обладает навыками выживания во враждебной среде?
It managed to thrive in a hostile environment.
Сумело выжить во враждебной среде.
A technologically augmented human being, designed to survive in a hostile environment.
Технически улучшенный человек, созданный для выживания во враждебной среде.
Elephant seal pups in such a hostile environment can sometimes get caught in the middle of these riots, putting them in harm's way.
Детеныши морских слонов в такой враждебной среде иногда попадают в гущу сражения, что подвергает их серьезной опасности.
You'd be a hostile environment -— well, more than you already are.
Ты превратишься во враждебную среду ну, хуже, чем сейчас.
Показать ещё примеры для «враждебной среде»...
advertisement
hostile environment — враждебном окружении
You left it out there, trembling with fear in a hostile environment.
Вы оставили его там, дрожащего от страха во враждебном окружении.
In a potentially hostile environment, like this, the key is total situational awareness.
Находясь в потенциально враждебном окружении, как это, главное — осведомленность.
Aren't police dogs supposed to work in hostile environments?
А разве не предполагается, что полицейские собаки работают во враждебном окружении?
There's a whole class of blue collar women who are working dangerous jobs in hostile environments as cops and firefighters, construction workers, soldiers-— women who never feel safe because they're surrounded by men who resent their presence.
Существует целый класс женщин, трудящихся на производстве, женщин, выполняющих опасную работу во враждебном окружении в качестве полицейских и пожарных, строителей, военнослужащих... Им неведомо чувство безопасности, ведь их окружают мужчины, которых раздражает само их присутствие.
You need to thrust her into a hostile environment.
Тебе надо выбить её во враждебное окружение.
Показать ещё примеры для «враждебном окружении»...