homer — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «homer»

/ˈhəʊmə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «homer»

«Homer» на русский язык переводится как «Гомер».

Варианты перевода слова «homer»

homerгомер

— Thank you, Homer.
— Спасибо, Гомер.
Now look, Homer.
Послушай, Гомер.
— Come on, Homer.
— Пошли, Гомер.
Homer!
О Гомер ...
Oh, Homer.
А, Гомер.
Показать ещё примеры для «гомер»...
advertisement

homerгомера

Antiquities dating back to Homer.
Реликвии времён Гомера.
After Homer phoned I wanted to borrow your new black taffeta dress...
После звонка Гомера я начала искать твоё новое чёрное платье из тафты ...
I suggested the wooden horse, he... he said that was something Homer made up.
Я предлагал деревянного коня, он... он сказал, что это была выдумка Гомера.
Seven cities contend over this, just as seven cities call themselves the birthplace of Homer.
Семь городов оспаривают это точно также, как семь городов называют себя родиной Гомера.
Pick up Homer.
Возьмите Гомера.
Показать ещё примеры для «гомера»...
advertisement

homerхомер

Detective Sargeant Higgins, Homer Higgins.
Сержант полиции Хиггинс. Хомер Хиггинс.
Poor dear Homer.
Бедный Хомер.
Homer.
Хомер!
Homer Parrish.
Хомер Пэрриш!
— And this is Homer....
— А это Хомер..
Показать ещё примеры для «хомер»...
advertisement

homerгомером

Did you have a good time with Homer last night?
Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Probably invented by Homer as some good dramatic device.
Очевидно придумана Гомером , как хорошая драматическая уловка.
Well, Homer and I are looking forward to your visit too.
Да, мы с Гомером тоже с нетерпением ждем вас.
Well, Homer and I had a lovely dining experience at Chez Pierre.
Ну, однажды мы с Гомером мило пообедали в ресторанчике.
I met Homer in high school.
Познакомилась с Гомером в школе.
Показать ещё примеры для «гомером»...

homerгомеру

I meant, I think you should sell your drink and give half the money to Homer.
Считаю, что ты должен продать рецепт, и половину отдать Гомеру.
And if the rest of you beer-swilling tube jockeys out there... have a problem with this, talk to Homer Simpson.
И если у кого-то из пьяниц возникнут с этим проблемы, обращайтесь к Гомеру Симпсону.
— Good night, Homer.
— Да! — И что скажем Гомеру?
— If Homer wanted to know what was happening here, he could pick up the telephone and call us.
Может, сообщить Гомеру?
Homer really did need those injections.
Гомеру действительно нужны были те уколы.
Показать ещё примеры для «гомеру»...

homerхомера

I wonder how Homer will make out with that girl of his.
Интересно, как у Хомера всё сложится с его девушкой.
— Have you seen Homer?
— Вы видели Хомера?
Now, Wilma, with your right hand take Homer by his right hand and say after me.
Теперь, Вилма, своей правой рукой.. ..возьми правую руку Хомера, и повторяй за мной.
I, Wilma, take thee, Homer, to my wedded husband.
Я, Вилма, беру Хомера в свои законные мужья.
The rarest Winslow Homer the world has yet to see.
Самая редкая работа Уинслоу Хомера в мире.
Показать ещё примеры для «хомера»...

homerгомере

No. I was thinking about Homer Simpson.
Нет, я думала о Гомере Симпсоне.
Maybe you should try it on Homer.
Попробуй это на Гомере.
Tell me about homer simpson.
Расскажите мне о Гомере Симпсоне.
Just think of Homer.
Только думай о Гомере.
And I think of Homer and I grab onto him.
И я думаю о Гомере, и хватаю его.
Показать ещё примеры для «гомере»...

homerсимпсон

Homer Simpson is innocent.
Симпсон невиновен.
Homer Simpson.
Симпсон?
— Mrs. Homer Simpson.
— Миссис Симпсон.
Excuse me, are you Colonel Homer Simpson?
— Вы полковник Симпсон?
Cough. Sir, I'm afraid... Homer Simpson is sterile.
— Кажется, что Симпсон — стерильный.
Показать ещё примеры для «симпсон»...

homerгомеров

We want you to give them a pep talk... that turns them from donut-eating goof-offs... into Homer Simpsons.
— Да. Мы хотим, чтобы ты выступил перед ними и превратил в Гомеров Симпсонов.
Say hello to the United Federation of Homers Through History.
Поприветствуй объединённую федерацию исторических Гомеров.
Why don't you make us up a couple of Flaming Homers?
Ладно, сделаешь парочку «Пламенных Гомеров»? — Сироп от кашля есть?
There are no homers in the control room. [¶...] [scratches, gulps, belches] Peterson:
В комнате управления нет никаких Гомеров Питерсон:
Maybe there's enough Homer in the world for now.
Может быть в этом мире уже достаточно Гомеров?

homerпочтовый голубь

And the homer brought me a letter in Peru... that people come to arrest me... and locked in a rest home.
И почтовый голубь принес мне в Перу письмо... что приедут люди, чтобы схватить меня... и запереть в доме отдыха.
— And that's a homer?
— А это почтовый голубь?
No, Estelle's fine... best homer in the city.
С Эстель всё в порядке... она лучший почтовый голубь в городе.
Mozzie always said you were the best homer in the city.
Моззи всегда говорил, что ты была лучшим почтовым голубем в городе.
Like 60 homers, like batting .400, like the four-minute mile.
Как 60 почтовых голубей, как 400 летучих мышей, как за 4 минуты — миля.