holy grail — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «holy grail»

holy grailсвятой грааль

The Holy Grail, Dr. Jones.
Святой Грааль, д-р Джонс.
This is like Holy Grail of cinema.
Это как Святой Грааль кинематографа.
This is like the Holy Grail of motorcycles.
Это как Святой Грааль мотоциклов.
I have discovered the Holy Grail of science, Mr. Laurent.
Я нашел Святой Грааль науки, мистер Лоран.
Including the holy grail.
Включая Святой Грааль.
Показать ещё примеры для «святой грааль»...
advertisement

holy grailсвященный грааль

Well, you go and find the Holy Grail.
Что ж, иди и найди Священный Грааль.
Find the Holy Grail.......
Найди Священный Грааль.
The Holy Grail.
Священный Грааль.
— You know what the Holy Grail is?
Ты знаешь, что такое Священный Грааль?
Holy Grail?
Священный Грааль?
Показать ещё примеры для «священный грааль»...
advertisement

holy grailсвятого грааля

Such a fool, trying to look... like a knight quedting for the Holy Grail.
Дурачок, вообразивший себя рыцарем в поисках святого Грааля. Может быть ты права.
A complete record of his search for the Holy Grail.
Полное описание его поиска Святого Грааля.
He then assumed the form of the Holy Grail... which hung shining over the fjord.
Затем он принял форму Святого Грааля ... который, сверкая, висел над фьордом.
The rose was a symbol for the Holy Grail.
Это символ Святого Грааля.
A guardian of the Holy Grail.
Хранитель Святого Грааля.
Показать ещё примеры для «святого грааля»...
advertisement

holy grailграаль

Some billionaire has the Holy Grail in his library on Fifth Avenue.
Какой-то миллионер с пятой авеню держит Грааль на книжной полке? Знаю.
Some billionaire has got the Holy Grail in his library on Fifth Avenue?
Какой-то миллионер с пятой авеню хранит Грааль на книжной полке?
Please, Saunière thought he knew the location of the Holy Grail?
Соньер считал, что знает, где спрятан Грааль?
Has he been telling you that the Holy Grail is a cup?
Он сказал вам, что Грааль — это чаша?
The holy grail is effectively a powerful weapon.
Грааль это как оружие массового поражения.
Показать ещё примеры для «грааль»...

holy grailграаля

There is no Holy Grail.
Нет никакого Грааля.
We only need something that will act as the key component of summoning of the holy grail as well as a massive quantity of mana to sustain the grail after it is summoned. Then the power of the grail will be ours.
Всё что нужно это ядро для призыва Грааля и огромное количество энергии для поддержки Святого Грааля тогда возможно будет обрести его силу.
On the final day of the previous holy grail War I fought against him amidst the sea of flames.
В последний день предыдущей Войны Грааля... Я дралась с ним в море огня.
Of course, since this element will become the vessel containing the holy grail, ...he must be a Magus of enormous latent potential for him to be worthy.
Его тело станет сосудом для Грааля... иначе ничего не выйдет.
The Holy Grail's final resting place described in detail.
Место хранения Грааля описано подробно.
Показать ещё примеры для «грааля»...

holy grailсвятым граалем

Or by its more common name... the Holy Grail.
Или, называемого среди людей Святым Граалем.
The Holy Grail of organ replacement is to find a way to inject patients with tissue that can become whatever organ is needed.
Для замены органов Святым Граалем является нахождение способа вставить пациенту такую ткань, которая может стать любым необходимым органом.
Locked within that ice might just be the Holy Grail of space exploration.
Этот лед может стать Святым Граалем изучения космоса.
Finding experimental evidence of these fundamental entities has become the holy grail of physics.
Поиск доказательств этих сущностей опытным путём стал святым Граалем физики.
A man turns up with the Holy Grail in his pockets.
Человек обращается к вам со Святым Граалем в своем кармане.
Показать ещё примеры для «святым граалем»...

holy grailсвятом граале

Are you talking about the Holy Grail?
Вы говорите о святом Граале?
.. I heard the story of the Holy Grail... .. and how it could only be found by one who was pure of heart.
...я слышал историю о Святом Граале и о том, что его мог найти только чистый сердцем.
We're talking about the Holy Grail, right?
Мы говорим о Святом Граале, не так ли?
My agent, Sara... She talks about a number one book. As though it's the holy grail.
Сара, мой агент, говорит о бестселлере, как о Святом Граале.
I assume she didn't mean the actual Holy Grail.
Полагаю, она говорила не о настоящем Святом Граале.
Показать ещё примеры для «святом граале»...

holy grailзаветная цель

The holy grail.
Заветная цель.
The holy grail of first-class mail!
Заветная цель первоклассной почты!
My holy grail.
Моя заветная цель.
It's my holy grail.
Моя заветная цель.
It's the holy grail of diamond manufacturing, considered by most to be impossible.
Это заветная цель искусственного выращивания бриллиантов, которую многие считали недостижимой.