his spirits — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «his spirits»

«His spirits» на русский язык можно перевести как «его настроение» или «его душевное состояние».

Варианты перевода словосочетания «his spirits»

his spiritsего настроение

In fact, I can think of only one thing that could lift my spirits right now.
По сути, я могу предложить только одну вещь, которая поднимет вам настроение.
How are your spirits?
Как настроение?
I figure we give it to the whole newsroom, everybody feels like they've won something, pick up their spirits.
Решил, награжу-ка я им весь коллектив редакции, каждый почувствует, что он что-то выиграл, и настроение поднимется.
As Mr. Hobbs counted up his tribe... his spirits began to rise in eager anticipation... of that happy reunion by the sea.
Когда м-р Хоббс собрал своё семейство, его настроение начало активно улучшаться в предвкушении счастливого воссоединения семьи на берегу моря.
— That would really lift his spirits.
— Это бы очень подняло его настроение.
Показать ещё примеры для «его настроение»...
advertisement

his spiritsего дух

It may pick him up a little, raise his spirits.
Он может воодушевить его, поднять его дух.
His flesh is no more but his spirit is still living.
У него нет плоти, но его дух всё ещё живёт.
His spirit is inside me, joined together with mine.
Его дух — во мне, соединился с моим.
His spirit is angry with us!
Его дух гневается на нас.
His spirit will be one with ours.
Его дух станет един с нашим.
Показать ещё примеры для «его дух»...
advertisement

his spiritsдуша

And now we will invoke with devotion to your custodian so that its presence care for your body and your spirit and ensure you all night.
А сейчас мы воззовём к твоему ангелу-хранителю чтобы он присутствоал здесь и охранял тебя и твою душу в течение всей ночи.
Your flesh is killing your spirit.
Твоя плоть убивает твою душу.
With just my right arm... I was only able to bond your spirit to the armor that was sitting over there...
Только пожертвовав рукой... я смог сделать единственное, что мне оставалось — прикрепить твою душу к этим доспехам.
Would you like the Emperor's truthsayer to prepare your spirit for its journey?
Преподобная мать подготовит твою душу к путешествию.
Let's send your spirit into that tree.
Давай переселим твою душу вон в то дерево.
Показать ещё примеры для «душа»...