his own shadow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «his own shadow»

his own shadowсвоей тени

It was some timid, confused youngster afraid of its own shadow.
Это был какой-нибудь запуганный, запутавшийся юнец, который испугался своей тени.
Fargo is afraid of his own shadow.
Фарго своей тени боится.
They're afraid of their own shadow.
Да они боятся своей тени.
He was as close to Squire Kuranosuke as his own shadow.
Он был ближе к Кураноске-сама, чем его тень.
You keep chasing after your own shadow.
Можешь сам гоняться за своей тенью.
Показать ещё примеры для «своей тени»...
advertisement

his own shadowсобственной тени

Same old Henry. Afraid of your own shadow.
Все тот же старик Генри, боящийся собственной тени.
I say a prince should rather be slow to take action and should watch that he does not come to be afraid of his own shadow.
Я думаю, монарху спешить не следует И тем более не следует бояться собственной тени. С вашего позволения, сударыня...
You go in afraid of your own shadow, and you come out a full-blown psycho.
Ты попадаешь туда, боясь собственной тени, и выходишь из нее полным психом.
I could get bored of jumping at my own shadow pretty fast.
Мне бы довольно быстро наскучило шарахаться от собственной тени.
He is afraid with his own shadow.
Он боится собственной тени.
Показать ещё примеры для «собственной тени»...