his connection to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «his connection to»

his connection toеё связь с

Her connection to the collective is severed.
Ее связь с коллективом разорвана.
Like I — it feels... someone else had been touching her and making love to her and I felt that other person and I felt... her connection to that other person, you know?
Как будто я... я чувствовала... как кто-то другой касается ее, занимается с ней любовью. Я ощущала присутствие этого человека, чувствовала... ее связь с этим человеком, понимаете?
Korra can still airbend, but her connection to the other elements has been severed.
Корре доступна магия воздуха, но её связь с другими стихиями разорвана.
All I'm saying is we still don't fully understand her connection to the Wraith, and in my opinion I don't think we should expose her to information we wouldn't want the Wraith to have not the least of which is the location of our evac site.
Я всего лишь говорю, что мы еще не до конца понимаем ее связь с Рейфами, и не думаю, что мы должны раскрывать ей информацию, которую нежелательно, чтобы знали Рейфы, по крайней мере, это размещение места нашей эвакуации.
When you saved Chloe's life, you saved her connection to Doomsday.
Когда ты спас Хлою, ты спас и её связь с Думсдеем.
Показать ещё примеры для «её связь с»...
advertisement

his connection toвы связаны с

What is his connection to the case?
Как он связан с делом?
What's his connection to Israel?
А как он связан с Израэлом?
And what's his connection to the first death, this Jackson Lake?
И как он связан с первой смертью, с этим Джексоном Лейком?
What's his connection to the victims?
Как он связан с жертвами?
What's his connection to Roger?
Как он связан с Роджером?
Показать ещё примеры для «вы связаны с»...
advertisement

his connection toвас связывает с

Again, I ask you, what is your connection to Mr. Lynch?
Я вас ещё раз спрашиваю, что вас связывает с мистером Линчем?
What's your connection to my mother?
Что вас связывает с моей матерью?
So what's your connection to the family?
Так что вас связывает с семьёй?
What's your connection to Liu?
Что вас связывает с Лю?
And what's you connection to Dale Tanner?
Что вас связывает с Дейлом Таннером?
Показать ещё примеры для «вас связывает с»...
advertisement

his connection toмоим отношением к

They'll be aware of my connection to her. They'll have anticipated this meeting.
Им известно о наших отношениях, так что они будут ждать нашей встречи.
And that your connection to Alison and... and your attraction to Lucy, to you, are connected in some way to your father's hypocrisy.
Ваши отношения с Элисон, и влечение к Люси, для вас каким-то образом связаны с лицемерием отца.
Bill, tell me, what is your connection to Sister Josephine at the orphanage?
Билл, скажите, какие отношения у вас были с сестрой Жозефиной в приюте?
You didn't know that this would happen. There's no way he'd reveal this quickly to Mi Sook his connection to Jo Seo Hee, I thought arrogantly.
что случится такое. что она не сможет раскрыть их отношения с Чжо Со Хи.
And now that they know your connection to him, they are hunting you, too.
И теперь, зная о ваших с ним отношениях, они охотятся и за тобой.
Показать ещё примеры для «моим отношением к»...