his black eyes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «his black eyes»

his black eyesмне фингал

Hence the, uh, badly applied makeup covering your black eye.
А вот и плохо нанесённый тональник, скрывающий твой фингал.
Can I take a picture of your black eye?
Можно сфотать твой фингал?
Oh, there's your black eye.
О, вот твой фингал.
Do you remember the last person who gave me a black eye?
Помнишь последнего человека, который поставил мне фингал?
One day, my father gave me a black eye.
Однажды мой отец поставил мне фингал.
Показать ещё примеры для «мне фингал»...
advertisement

his black eyesтебе синяк под глазом

Is that how you got your black eye?
— Не от него ли вы получили синяк под глазом?
With her black eye, the whiskey, the weird, gritty whatever it was.
Этот синяк под глазом, виски, странное и угрюмое непонятно что.
The owner's son, tommy knox, the bag boy, caught me while I was running out -— pounded me pretty good, gave me a black eye.
Сын владельца, Томми Нокс, парень-сорванец, поймал меня на выходе. Побил меня, поставил синяк под глазом.
I'm gonna give you a black eye,
Я поставлю тебе синяк под глазом, и никто не будет приставать к тебе?
Burt Reynolds didn't give you a black eye, the floor did!
Берт Рейнольдс не ставил тебе синяк под глазом, это сделал пол!
Показать ещё примеры для «тебе синяк под глазом»...
advertisement

his black eyesмне синяк

I mean now, before I give you a black eye!
Вон отсюда. Пока я тебе синяк не поставил
! First they give you a black eye, next they'll put you in a black box!
Сначала они поставят тебе синяк, а потом уложат в гроб!
I had a fight with Toboggan and he gave me a black eye.
А мы подрались с Тоббоганом, и он поставил мне синяк.
I... told her about the time you gave me a black eye when you elbowed me on that lay-up.
Я... рассказал ей, как ты поставил мне синяк, бросая мяч из-под корзины.
Gave her a black eye once for dog-earing a paperback.
Однажды он поставил ей синяк за то, что она загибала страницы книжки.
Показать ещё примеры для «мне синяк»...