here with our lives — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «here with our lives»

here with our livesэто своей жизнью

Guard it with your life.
Охраняете своей жизнью.
Kit Kat, are you really going to guard us with your life?
Кит-Кэт, ты и правда будешь нас защищать ценой своей жизни?
We'll leave him with his life and without money or anywhere to get it.
Мы оставим ему жизнь, но отберём деньги и возможность их заработать.
You must guard it with your life.
Ты должен хранить его всю свою жизнь.
You can bore me with your life story.
Можешь рассказать мне какую-нибудь нудную историю из своей жизни.
Показать ещё примеры для «это своей жизнью»...